Newsland.com – место, где обсуждают новости.
Социальный новостной агрегатор №1 в Рунете: самое важное о событиях в России и в мире. Newsland.com - это современная дискуссионная платформа для обмена информацией и мнениями.
В режиме 24/7 Newsland.com информирует о самом важном и интересном: политика, экономика, финансы, общество, социально значимые темы. Пользователь Newsland.com не только получает полную новостную картину, но и имеет возможность донести до аудитории собственную точку зрения. Наши пользователи сами формируют информационную повестку дня – публикуют новости, пишут статьи и комментарии.


Комментарии
И грузинский шрифт у меня открылся... Спасибо, Иракли!
Вам спасибо за внимание.
Спасибо за отзыв.
Спасибо!
когда жизнь без Неё кажется ненужной, но потом всё вдруг меняется:
* * *
Одиночество, в расцвете сил,
Есть ли разве что-нибудь страшнее?!.
Пустота... Лишь дождик моросит;
От него еще мне тяжелее.
Ни друзей, ни дома - ничего!
Бьется сердце в пустоте, живое!..
Равнодушье лишь вокруг него...
Видел прежде разве я такое?!.
Вот - весна. А что мне в ней, весне?
Для чего бороться и трудиться?..
Чем так жить, так лучше бы, по мне,
Просто взять - и наспех удавиться!..
1971
* * *
Я весь во власти новых ритмов,
В сияньи выдуманных глаз;
Как я хандрил, мне вспомнить стыдно,
И как же счастлив я сейчас!..
Пусть впереди еще невзгоды,
И путь мой труден и далек,
Над ним звездою путеводной
Сияет счастья огонек.
Еще не знаю, кто там светит,
Кто предлагает руку мне;
Но, значит есть друзья на свете?!.
И, значит, счастлив я вполне!
И верю - в трудную минуту
Со мною рядом будет друг;
Уже теперь встречаю всюду
Немало дружественных рук!..
1971
Иракли, а почему бы вам не взять пример с бывшего посла Ирана в РФ Реза Саджади и не начать нас потихоньку знакомить с историей, легендами и природой Грузии?
Ибо сейчас для многих проблематично поехать туристом куда либо.
А интерес к этим рассказам, полагаю, будет немалый...
;-I
Если есть возможность, поясни мне, пожалуйста. что такое "бульки"?
Я не понял, то ли это перевод с японского, то ли описание картинки, то ли просто подражание какому-то виду японской поэзии.
Все хвалят эти "бульки"; я бы то же похвалил, если бы знал за что... :))
«Выплески» ( относительно большие )
и «Бульки» ( малые формы).
Гейзер, он же периодически фонтанирует высокой струей. В относительном покое в нем все время что-то булькает. У меня такие ассоциации.
Так что я "иду своим путем".
Если есть за что - похвали, если нет- то нет.
Я надеюсь, что нравятся не потому,что это "бульки".
Я написал по форме 5-5-7, 5-7-5,дал перевод по-русски, а потом написал уже без строгого соблюдения слогов (япоНИЧЕСКИ) и подобрал картинки. Мне кажется, неплохие.
Можешь диплоиатично похвалить их.
Мне всё равно будет приятно.
Увы, я понимаю только по-русски, поэтому, сравнивая оба его варианта, ещё раз прихожу к выводу о важности выбора формы, в которую облекается текст.
"Расстались вчера...
Подушка память хранит...
Для чего мне жить?" - в этом трёхстрочие вопрос "зависает", как необоснованный. В произвольной же форме он вполне мотивирован, поскольку ЛГ расстался с объектом своей страсти н а в с е г д а!
А картинки очень соответствуют текстам, так что без всякой дипломатии могу сказать - бульки понравились!
Удачи!
Насчет "зависания" вопроса- мне казалось,что он все же вытекает из "расставания"
Или, для большей ясности поменять на "Простились"?