В стране завершилось помпезное празднование 70-летия окончания войны в Европе. Правда, никаких открытий и откровений не прозвучало (ведь архивный ГУЛАГ сохраняется, знать всю правду о войне народу не разрешено!)…, уцелевшие ветераны не получили и никогда не получат обещанные квартиры…, про китайских военных, прошедших парадом по Красной площади, пекинцы не знают, поскольку телевидение восточного соседа предусмотрительно не транслировало шествие…
Остались ли какие-то источники информации все еще позволяющие получить новые выводы? Думаю, да, ведь важнейшей основой для умозаключений был и остается сам язык, в котором, в той или иной форме, сосредоточен весь наш национальный опыт. Приведу несколько примеров-иллюстраций.
Язык и смыслы. Редкая в довоенные времена глагольная форма «убилО» по сей день регулярно применяется в отношении не вернувшихся с фронта. Строго грамматически следует говорить «его убилИ на войне», но расплющенное, кричащее «О», как подметил популярный в прошлом поэт, точно, кратко, в лингвистической форме передает глубину беды, через которую пришлось пройти нашему народу…
Вот другой пример «говорящего языка». Командир подразделения спрашивает у заместителя — «людей накормили?». А. Солженицын комментирует — речь здесь может идти только о солдатах, про генералов так не спрашивают…
Российская военная история и русский язык неотделимы. Например, короткий, семилетний период смуты, когда впервые под вопросом оказалось само существование страны, привел к появлению – вслушайтесь — удивительно звучащего слова «ополчение». …В юности парнишка может ненадолго опрыщаветь, в старости многие лысеют… А вот в критический момент, услышав призыв патриарха Гермогена, наш народ преобразовался в полки, возникло «народное ополчение»…
Для окончания «увертюры» нужен еще какой-то пример? Пожалуйста. Советско-постсоветская пропаганда любит педалировать — американские и английские школьники, зная о роли своих стран в победе над фашизмом, зачастую не догадываются о значении Красной армии в разгроме общего врага. Тема эта очень широкая и многомерная, я коснусь только одного ее аспекта. Для большинства европейцев и американцев II Мировая – это, в первую очередь – трагедия Холокоста. Но многим ли нашим школьникам, да и не только школьникам, знакомо само слово – Холокост?!
Язык и «подвиг народа». …Я постарался показать роль языка как источника получения новых смыслов. Перейдем от предваряющей части — к основной. Устойчивыми языковыми идиомами стали у нас словосочетания «подвиг народа», «народ-герой» или, еще один вариант — «героический подвиг народа».
Заметим, что история какого-либо иного народа никогда не называется у нас «подвигом». Существенно и то, что иностранцы – немцы, американцы, англичане не пишут о «подвиге советского народа». И еще одно уточнение — участники Сопротивления в оккупированных Франции, Польше, Голландии… тоже не писали о «подвиге своего народа». Словом, рассматриваемая идиома — термин сугубо советско-постсоветский.
Другая особенность анализируемого словосочетания состоит в следующем. Оценить поведение некой целостности – «всего народа» — как правило, может лишь тот, кто в нее не входит. А поскольку речь не идет, как уже отмечалось, об иностранцах (это про подвиг «Варяга» написал немецкий автор), значит, клише могла создать только советская властно-номенклатурная пропаганда, больше-то некому. Еще раз проиллюстрирую важный тезис — целостность номенклатуры и общества, как ни странно, опровергалась самой номенклатурой. Ведь абсурдность советского лозунга «Народ и партия – едины» — почти очевидна, ибо, если они едины – зачем нужна еще и партия, достаточно народа?
И, наконец, третья серия рассуждений. М. Жванецкий справедливо писал — героизм одних – это, всегда, преступление других. Значит, подвиг нашего народа – это прямой результат преступлений сталинской власти! (В Первую Мировую, до большевицкого переворота, Россия побеждала, продовольственные карточки были не нужны, на фронтах к февралю 1917 года – убитыми и погибшими от ран – страна потеряла 598 тысяч человек). Но император был бессудно расстрелян.
В блокадном Ленинграде лечившийся от ожирения и любивший лакомиться персиками Жданов, выражаясь метафорически, из окон своего кабинета мог видеть полтора миллиона умерших от голода питерцев. В войну погибло 600 наших генералов, перед войной вождь расстрелял 2000! Не страдавший излишней скромностью Сталин, заявил о потере 7 миллионов человек (на сегодня официальная, но заниженная цифра – 27 миллионов), и увенчал себя скромным титулом «генералиссимус». В беседах с поддакивающим Хрущевым, «вождь победы» признавал – «без помощи США и Англии Советский Союз не выдержал бы напор III Рейха и проиграл бы в этой войне»…
Итоги. Сделаю окончательный вывод — все сталинисто-путинисты обязаны усвоить и запомнить – подвиг народа — это преступление власти. Сталиновождизм и народогероизм – несовместимы. В следующую годовщину победы поговорим о преступлениях партгосаппарата?!
И как же не любить, как же не прислушиваться к родному языку. Ведь когда еще было сказано – язык до Киева доведет!! Немного подождем…
Автор: Игорь Чубайс
Комментарии
Как-то это не следует из текста статьи. На мой взгяд очень даже совместимы. Но чуть в другой формулировке, а именно: сталиновождизм и "народогероизм" – полностью совместимы.