Гимн Севастополя законодательно запретили исполнять на украинском языке
Парламент Севастополя принял законо гимне города, утвердив в качестве такового песню «Легендарный Севастополь» композитора Вано Мурадели. По словам депутатов, проводить референдум о гимне не стали, потому что «сомнений в выборе песни не было».
К закону приложены партитура и текст гимна. Пунктом 2 статьи 3 Закона устанавливается, что гимн города «должен исполняться в точном соответствии с музыкальной редакцией и текстом». А статья 4 гласит: «Исполнение и использование гимна с нарушением настоящего Закона, а также надругательство над гимном города Севастополя влекут за собой административную ответственность в соответствии с федеральным законодательством и законодательством города Севастополя».
— Например, ранее слова песни пытались перевести на украинский язык, — пояснили «Новой» в пресс-службе севастопольского парламента. — Теперь это запрещено.
До принятия закона о гимне песня «Легендарный Севастополь» на украинском языке существовала вполне легально. В 2007 году ее перевел на мову севастопольский поэт Мирослав Мамчак. «Величавий Севастополь» исполнялся, например, ансамблем Военно-морских сил Украины, а также неоднократно транслировался по местному радио.
Комментарии
Комментарий удален модератором
другими людьми. Т.е. - непорядочные люди.
А "глупым быть непорядочно, непорядочным - глупо" (c)
Кому взбредёт в голову петь российский гимн нак украинском языке?
Гимн , на то и гимн, должен исполняться на родном языке, а не в переводе, где каждое слово имеет своё значение и "на своём месте"
При чем здесь слова? Могут быть одинаковые или похожие слова, но они "расставлены" по другому.
Сидоров, запомните,
ЛЮБОЙ ГИМН НЕ ПЕРЕВОДИТСЯ И НЕ ИСПОЛНЯЕТСЯ НА ДРУГОМ ЯЗЫКЕ .
Можно исполнить мелодию , но слова поются ТОЛЬКО на языке оригинала.
.
Ну, не хочется им , чтоб о их городе русской славы пели на других языках...