ДЛЯ ЧЕГО ПОДМЕНЯЮТ ПОНЯТИЯ?

СМИ, освещающие события на Украине, на все лады склоняют слово «революция»: «революционеры», «революционный порядок», «по законам революции» и т.п.

Невольно хочется уточнить: сколько в этом невежества в сочетании с желанием ошарашить броским словцом, а сколько сознательной дезинформации с целью привить читателю (или слушателю) устойчивое неприятие самого понятия «революция»?

Согласно словарю Ожегова «революция» - коренной переворот, резкий скачкообразный переход от одного качественного состояния к другому. В жизни общества - приводящий к ликвидации отжившего общественного и политического строя и передача власти в руки передового класса. На Украине никакой «ликвидации отжившего... строя» не произошло, а, используя справедливое недовольство основной массы граждан, под руководством и при поддержке определённых сил на Западе, одна группа олигархических кланов перехватила власть у другой группы. Такие действия определяются терминами (опять же по Ожегову) как «переворот» - коренное изменение в государственной жизни; или «путч» - государственный переворот, организованный группой заговорщиков. 

В течении почти всего ХХ века для жителей СССР понятие «революционер» обозначало человека мужественного, бескорыстного, готового пожертвовать своей жизнью ради торжества справедливости, которое должно наступить благодаря революции.

Поэтому понятно стремление киевских путчистов и их покровителей представить майданный переворот в качестве «народной революции». Но как быть с российскими СМИ, вроде бы не испытывающими симпатий к новой власти в Киеве?

Надо сказать, что у СМИ манера именовать любой переворот «революцией» появилась задолго до событий на Украине. И объясняется это не неграмотностью журналистов и комментаторов, а страхом нашей новой буржуазии перед грядущей настоящей революцией, которая неизбежно будет. И будет революцией социалистической! Поэтому лично мне представляется, что имеет место сознательное стремление внушить россиянам отрицательное отношение ко всему, связанному с понятием «революция». И очень жаль, что находятся люди левых (и даже коммунистических) взглядов, применяющих без кавычек «модные» термины «революция», «революционеры», говоря о путчах и путчистах. Хотелось бы, чтобы они поняли, что тем самым они невольно подыгрывают идеологическому противнику. А это (по моему мнению) ещё хуже, чем приукрашивать проституцию, используя для обозначения дам соответствующей профессии красивое слово «путана» вместо короткого, но хлёсткого исконно русского слова.

Н.А. Кудрин