Наш Карфаген

Наш Карфаген

Ниже я помещаю несколько переиначенное мной в прошлом году стихотворение советского диссидента Николая Смолкина «Наш Карфаген». Надеюсь, автор или его потомки не будут подавать на меня в суд за такую актуальную переделку его произведения.

Катон, я тоже знаю Карфаген,
Что твоего коварней и жесточе,
Я кличу смерть его, я смерть ему пророчу,
Зову небытие и насылаю тлен…
Струится нить, плетут судьбу, кружа,
Любовь и ненависть, как два крыла у птицы,
И мчатся боевые колесницы,
Гнёт воздвигая, чью-то жизнь круша.


Наш Карфаген — в кремлёвской саранче,
Наш Карфаген — в стервятниках двуглавых,
Наш Карфаген — в их пиршествах кровавых
И к страшному труду готовом палаче.
Наш Карфаген — инстинкт овечьих стад,
Наш Карфаген — в овчарнях и овчарках.
Катон, кому-то снова кровью харкать,
Как две и больше тысяч лет назад.
И этому, Катон, лежать в золе, 
Хоть это и одна восьмая суши, —
Катон, я полагаю, на Земле
Наш Карфаген обязан быть разрушен.