«Левиафан» - символ «победы» западников над русским народом и грязь на Русскую Православную Церковь

Ничего русского в этом фильме нет!

Геннадий  Сазонов, Русская народная линия

Споры вокруг фильма «Левиафан» / 16.02.2015

Кинолента «Левиафан» - это символ «победы» западников над русским народом, а также расчетливый удар по ценностям Русской Православной Церкви. …

Уже как будто навязло в зубах упоминание о фильме  Андрея Звягинцева.  Но, думаю, это  будет продолжаться  ещё какое-то время. И дело здесь не в самом фильме как таковом, а в  интересах  общественых групп, которые он затронул или отразил. Западники, а они  более двадцати лет ведут Россию по «пути, указанному Вашингтонским обкомом», и, естественно, преуспели в том, рукоплещут и радуются фильму. А  люди, которые противятся насильственной американизации, искоренению русского миропорядка, уничтожению православных традиций, понятное дело, возмущаются выходящей на экраны кинолентой.

Что ж, в полярности восприятия её нет чего-то необычного.

Давайте отложим, насколько это возможно, в сторону излишнии эмоции, попытаемся  трезво (в отличие от героев фильма!)  взглянуть на то, что же перед нами: произведение искусство или фальшивка, подделка?

Вполне  разделяю размышления и выводы о фильме  замечательного поэта из-под Пскова -  иеромонаха Романа, он на днях поделился ими в «Русской народной линии» («Не надейтеся на князи...»).  Из скита Ветрово, отдаленного от суеты, он совершенно точно увидел суть ленты и весь «шлейф», тянущейся за ней. Полнота заметок  иеромонаха Романа очевидна, и после него не было бы смысла браться за перо.

Но всё-таки одна делать мне дала повод.

«Сразу оговорюсь, -  предупредил  автор. - Поганый фильм не смотрел.  Зачем?  Осквернять слух матом второсортного « канадца», а зрение блудными картинами? Режиссер прикрывает библейским Иовом историю о современном Ное-Отечестве и продажном сыне-Хаме. «Ответственность» просто зашкаливает. И всё же. Кто порадуется позору России? Враг. А если он живёт в России? Изменник Родины (или ничего не видящий слепец)».

Да, осквернять себя не следует, тем более - в скиту.

Но я писатель привык анализировать события и факты, поэтому не могу судить о чём-либо, не  зная предмета спора.

Десять лет я не смотрю российское телевидение. Принципиально. Чтобы, по выражению иеромонаха, не осквернять себя. А тут нарушил правило, нашёл в «Интернете» злополучный фильм и стал смотреть. Несколько раз было противно, хотелось запусить в экран тем, что попало под руку, хотелось выключить Интернет. Но, заставляя себя, я всё же просмотрел сей «шедевр» до конца.

И теперь я могу сделать собственные выводы, не претендуя на какую-либо их исключительность и непогрешимость. Это, в первую очередь, выводы просто зрителя. Думаю, лучше будет изложить впечатления от киноленты по пунктам.

ПЕРВОЕ.

Содержание фильма не соответсвует его  названию  - «Левиафан». Это название притянуто за уши, то есть - искусственное, оно не отвечает замыслу и большей части сцен фильма. Напомню, Левиафан - это  морское  чудовище, как в прямом смысле - в библейской  мифологии, так и в переносном, в  житейском. Где же он этот Левиафан в фильме?

Его нет!

Нельзя же, в самом деле, принимать за Чудовище муляж из каких-то костей, нелепо выставленных в протоке морской воды в бухте. Нельзя, в самом деле, в качестве Левиафана представлять  и мэра северного города, и всё его окружение.  Это, по краней мере, наивно, смешно. Но, похоже, режиссер и авторы сценария имеют в виду под Левиафаном  именно данных персонажей. А, может, и всю жизнь нашей русской глубинки?

Жизнь, которая для них столь омерзительна, что они обозвали её Левиафаном? Не исключаю такой вариант.

Если под Левиафаном авторы имели в виду в целом жизнь современной России, тогда их замысел понятен, и название вполне «уместно». Однако я как зритель что-то не почувствовал обобщения: от частного к общему. Для этого нужны ещё две-три ленты.

Поэтому фильм должен был иметь какое-то другое название, например, «Судьба Коли прибрежного» или что-то в этом духе. Претендуя на некую духовность, желаю приподнять свой фильм до какого-то духовного уровня (какая дьявольская прелесть!),  авторы ухватились за первое попавшееся, и вот вам - Левиафан. Туманно, дешево и сердито.

ВТОРОЕ.

Фильм чрезмерно насыщен «американской иудейской идеологией», которая, что называется, хлещет через край. Заключительные  кадры  «Левиафана»  однозначно говорят: русский народ (в образе мелкого предпринимателя Николая) сломлен, раздавлен, уничтожен. Американцы (в образе мэра северного городка) могут праздновать победу и во всю глотку орать: «Ура, ура». Русского мужика больше нет!

Чем отличался русский человек во все века и времена? Силой духа, героизмом, бесстаршием, терпением! Не зря же в песне поётся: «Русский парень в воде не тонет, русский парень в огне не горит».

А что мы видим в фильме? Николай - тряпка; конфликтная  ситуация, которая непонятно каким образом возникла и почему, давлеет над ним и в итоге уничтожает его. Примитивная и назойливая попытка авторов фильма «залить» беду героя водкой лишь усугубляет ситуацию. Чтобы показать 100% деградацию русского мужика, а также среды, в которой он обитает,  режиссер и авторы сценария  пичкают своих героев  нецензурной лексикой - матом и бранным жаргоном.  На этом «любимом языке» авторов ленты   разговаривают в фильме взрослые мужчины и женщины, даже дети.

Во как лихо!

Бедные несчастные авторы! Как же они оторваны  от жизни! Очевидно, «образ Николая» они  собирали  в московских кабаках. Очевидно также, что авторы фильма никогда не жили в русской глубинке и имеют о ней весьма отдаленной представление.

В деревне, в глубинке, в райцентре всегда  считалось большим грехом употребление нецензурных слов. Знаменитый наш писатель Константин Воробьев в повести «Сказание о моём ровестнике» приводил эпизод. Дед Матвей Егорович, когда внук повторил за ним бранное слово, заметил: «А вот говорить так не надо. Ты норови всегда таким манером: к примеру, захотелось иной раз матюгом или иным тёмным словом хватить, а ты  возьми и стерпи».

Замечательный совет!

Терпеть надо, господа авторы фильма, когда вам хочется ругаться матом или заставлять ругаться матом своих героев. Терпеть! А у вас терпения нет! Спешите за лаврами лауреатов Оскара. Оно и понятно!

Употребление мата в фильме можно расценить и как один из приёмов, чтобы показать опять же деградацию  русского человека. Но следует напомить о том, что к русскому языку мат не имеет отношения. Авторам фильма не мешало бы взять да и почитать творения Нестора-летописца или «Слово о полку Игореве» - там мата нет. Происхождение мата известно - тюркизмы, они явились вместе с нашествием моноголо-татар. Какую же перспективу открывает для русского народа (в образе Николая) фильм?

Потеря любимого дела, распад семьи, тюрьма, потеря детей. Иными словами, для русского народа  - тупик! А что же для иной, «американизированной стороны»? Той стороны, которая, как научил её «вашингтонский» обком, не должна останавливаться ни перед чем ради достижения своих, по преимуществу, корыстных целей? А для неё - полное благоденствие, полный триумф!

Да, господа хорошие! Торопитесь вы что-то похоронить русский народ.

ТРЕТЬЕ.

В фильме «Левиафан»  отсутствует  художественная правда и правда жизни.

Вот, к примеру, старый советский фильм «Доживем до понедельника». Когда ты его смотришь, то не возникает сомнения в его подлинности. Ты полностью веришь и доверяешь поступкам, словам и делам героев фильма,  волнуешься за них, сопереживаешь им. Это и есть художественная правда, к которой стремились авторы.

В «Левиафане» его художественна подлинность с первых кадров не вызывает доверия. Почему Николай, остановленный  гашником по пути со станции домой, посылает того  матом? Ведь гаишник ничего плохого не сделал Николаю, скорее наоборот - даёт ему подзаработать, уговаривая отремонтировать машину. Как в начале, так и в конце  фильма так и осталось непонятным: кто же такой адвокат из Москвы? Брат Николаю? Сват? Друг? Знакомый? Не известно?

Ещё большее недоумение вызывает «женская линия» фильма, поведение жены Николая и одновременно (!!!) любовницы адвоката из Москвы? Когда же у них возникла любовь?  И любовь ли это? Немотивированность поступков героев, их желаний, слов, действия -  главный недостаток фильма «Левиафан», он сводит на нет усилия авторов по созданию художественных образов героев. В таком подходе к изображению характеров нет ничего нового. Это  - «западный метод» их изображения. В своё время гениальный Лев Николаевич Толстой написал довольно просранный очерк о творчестве восходящей звезды французской литературы Гиде Мопассане. Отметив его несомненный талант, Толстой упрекал автора в том, что его герои поступают «рефлексно», то есть трудно понять мотивы их поступков.  Толстой относил такой подход к слабости творческого метода Мопассана.

Нечто похожее мы видим и в «Левиафане». Чем объясняются действия мэра, якобы решившего заполучить участок, где дом и мастерская Николая? А ничем! Таких объяснений в фильме нет! Но ведь это - «главная пружина» фильма. А что уж говорить о мотивах побочных эпизодов!

Ещё большее отторжение вызывает фильм, когда начинаешь сопоставлять его содержание с реальной жизнью. Да, власть у нас порой бывает и «крутая». А где она не «крутая»? Покажите! Да, власть у нас не без коррупции. А что, в любимой либералами Америке её нет? Да там ещё в тысячу раз её больше, чем у нас; оттуда она и пришла. Назовите хоть один пример в России, где бы мэр или губернатор смог уничтожить мелкого предпринимателя, как это сделал мэр в данном фильме? Думаю, таких примеров вы не найдете. Да, бывают стычки, бывают тяжбы. Но до такого цинизма, свойственного именно «вашингтонскому обкому», у нас дело всё-таки не доходит. Не надо иллюзий, не надо искусственного нагнетания трудностей.

А чего стоит сцена пикника у озера! Это же не люди, а каке-то монстры, способные выпить по ведру водки, а потом сесть за руль автомобиля. Авторы фильма, да вы соображаете, что показываете? Хотя, конечно, они соображают!

Наконец, после просмотра у меня возникло  полное неприятие, так называемой, православной  составляющей  фильма. Где же авторы «откопали» такого правящего архиерея? В реальной жизни, какой бы она ни была сложной и причудливой, подобных пастырей, полагаю, нет. Я лично знаю такой факт. К епископу пришёл депутат с уголовным прошлым, весьма богатый предприниматель, предложил деньги на строительство храма. Средства были нужны епархии позарез. Но епископ отказался от денег, объяснил: «Не чистые деньги нам не нужны!» Думаю, так поступил бы и любой епископ, потому что он несёт ответственность перед Богом.

А в фильме всё наоборот: архиеерей принимает от сомнительного мэра подаяние, да  ещё наставляет: «Всякая власть от Бога». А что, власть Гитлера тоже была от Бога? Зачем гневить Бога, искажая Его живое Слово?

И уж совсем ни в какие ворота не лезет сцена, когда городское начальство заполнило весь передний ряд в храме на литургии. Где же вы такое нашли? Зачем притягивать ситуацию за уши? В современной России большая часть гоосударствнных руководителей не ходит в храмы, не знает церковной жизни, не знает молитв, не умеет правильно перекреститься.  А тут  - всем «парадом» в храме! Смех - да и только!

Конечно, я бы погрешил против истины, если бы не отметил некоторые положительные моменты фильма. Их два. Первый - высокого уровня работа оператора. Второй - отличная игра актёров. Пожалуй, ни одного из них нельзя упрекнуть в том, что он сыграл халтурно. Только вот в какую сторону эти таланты были направлены?

Словом, после просмотра «Левиафана» сложилось впечатление, что это фильм, в котором нет ничего русского. В том его главное  «достоинство». И, скорее всего, это «достоинство» будет оценено весьма и весьма высоко.