АРМЯНЕ  МОМЕНТАЛЬНО ИЗМЕНИЛИ ВЕРСИЮ ПРОИСХОЖДЕНИЯ СЛОВА «ЛАВАШ»
                         
Армянская сторона полностью изменила версию этимологии слова «лаваш» на сайте крупнейшей электронной библиотеки «Википедия».
Армяне полностью, в течение недели, сменили висевшую много лет на сайте статью об этимологии слова «лаваш» в «Википедии», на материалы, главным образом, основанные на информации армянской энциклопедии. Уверен, что и эта версия продержится всего несколько дней, поскольку она настолько смехотворна, что легко рассыплется под нашими неопровержимыми доказательствами.
Долгие годы в «Википедии» со ссылкой на Армянскую советскую энциклопедию утверждалось, что слово «лаваш» состоит из древнеармянских корней«лав»(хороший) и«(х)аш»(еда)», а теперь вдруг появилась совершенно новая версия «лош» - (плоский хлеб).
Армяне изменили свою версию об этимологии лаваша практически сразу после отказа ЮНЕСКО внести лаваш в список культурного наследия сугубо как продукт армянской культуры, а также после того, как азербайджанская сторона привела тюркскую этимологию лаваша (производного от слова «лай» и «аш» - «слоеная еда»).
Здесь встает вопрос о том, как армянская версия этимологии лаваша в «Википедии» за считанные дни видоизменилась до неузнаваемости. Столь быстрое изменение армянскими фальсификаторами многолетней позиции под воздействием доказательства тюркской этимологии слова «лаваш» свидетельствует о слабости их позиции. 
                        
                     
                    
Комментарии
Азербайджанцев.., как везде в России...?
Так ведь хач..- крест по армянски...? А Хачикян...-самая армянская
фамилия, как в России -Иванов...?
А Вы чуму то и на Россию называете...тоже...?
Это мой дом...! А твою Ипонию....пускай снова цунамят... по полной...
и фукусимят...!
Эйяфлатьякудль...Вам под бок...!
и чтоп...его ипли...
Комментарий удален модератором