Уроженец Бобруйска не смог добиться от российских СМИ написания слова «Беларусь»

Уроженец Бобруйска Кирилл Лапинский не добился от суда Симоновского района Москвы удовлетворения своего иска, оспаривая право российских СМИ использовать традиционные термины русского языка. Об этом вечером 8 сентября проинформировал белорусский государственный телеканал «ОНТ».

Бобруйчанин Кирилл Лапинский, обосновавшийся в Москве, подал в московский суд иск, оспаривая право российских информагентств использовать термин «Белоруссия», имеющего как минимум полуторавековую историю. По мнению гостелеканала, «Беларусь» против «Белоруссии» — это дело, иск о начале производства которого подготовил бобруйчанин Кирилл Лапинский, может стать громким юридическим прецендентом". В текстовой версии новостного сообщения так и сказано — «прецендентом», а не «прецедентом». Судя по сообщению на сайте телеканала, по-русски правильно писать «удивлся», «ислючительно», «разывают». Очевидно, с русским языком в Белоруссии действительно всё очень плохо даже на уровне «идеологической вертикали».

«Я не имею против ничего, когда говорят там „белорусские товары“ — это как бренд. Но когда, вот опять же, повторюсь, речь идёт об официальных мероприятиях, правильным будет только „Республика Беларусь“. То есть не может быть должности там „премьер-министр Белоруссии“ — есть „премьер-министр Белоруссии“ либо „Республики Беларусь“, — заявил Лапинский в интервью гостелеканалу (цитата по видеозаписи интервью, — прим. ИА REGNUM). Как сотрудники госагитпропа РБ разыскали своего земляка в российской столице, численность населения которой превышает численность населения всей постсоветской Белоруссии, в телесюжете не уточняется.

»Тут, если образно выражаться, я со своим уставом в чужой монастырь не лезу, а опираюсь только на российское законодательство, — заявил бобруйский истец. — Россию в мире называют дословно «Раша», что тоже не совсем корректно. Россия — это есть Россия, это закреплено в Конституции Российской Федерации — наименование «Российская Федерация», «Россия». У нас же — в Республике Беларусь, в Конституции закреплено наименование именно «Республика Беларусь».

Белорусский гостелеканал приводит в телесюжете мнение профессора, заведующего отделом современного русского языка Института русского языка РАН Леонида Крысина. «Сейчас, в современной Белоруссии, конечно, принято название, которое соответствует фонетике и традициям белорусского языка, — сказал Крысин. — Известно, что в белорусском языке орфография фонетическая — как слышим, так и говорим».

Профессор отметил, что «из уважения» к официальным лицам из постсоветской республики используется термин «Беларусь».

«Крупные российские издания, указанные в качестве ответчика, пока ситуацию не комментируют. А вот суд Лапинскому ответил: ни да, ни нет. Познания в филологии оценил, но предложил белорусу изучить и некоторые вопросы юриспруденции. Вынесено определение об устранении недостатков в составлении искового заявления. Сейчас, чтобы продолжить своё сражение за Беларусь, грамотный бобруйчанин ищет адвокатов», — сообщила в телесюжете корреспондент гостелеканала ОНТ.

Отметим, тема запрета на использование слова «Белоруссия» является навязчивой идеей небольшой группы деятелей внутри постсоветской республики, считающих себя не белорусами, а «беларусами» и даже «литвинами». Данная группа активно борется с использованием русского языка, на котором разговаривает подавляющее большинство населения Белоруссии. По мнению экспертов, в русском языке не может быть слова «Беларусь».

Также отметим, в самой Белоруссии знаковым событием для юридической практики в 2013 году стал первый приговор за использование русского языка: 3 сентября Суд Фрунзенского района г. Минска приговорил директора минского ЖЭС-48 к штрафу за ответ на обращение гражданина на русском языке. Кроме того, в День России, 12 июня 2013 года Мингорсуд решил ликвидировать старейшую и одну из крупнейших организаций российских соотечественников в Белоруссии, действовавшую с 1992 года — Минское общество русской культуры «Русь». Организация объединяла представителей русской интеллигенции, боровшейся с проявлениями русофобии, ревизионизма и элементарной безграмотности при полном отсутствии поддержки госструктур РФ.

Как сообщало ИА REGNUM, 29 августа на белорусском сайте onliner.by было размещено интервью с уроженцем Бобруйска «Кириллом»: считающий себя «беларусом» и профессиональным «риэлтером», гость российской столицы подал в московский суд иск о защите чести и достоинства, требуя от российских информагентств «РИА Новости», РБК и Lenta.ru денежную компенсацию за якобы причинённый ему моральный ущерб при использовании в публикациях агентств слова «Белоруссия». В иске бобруйский борец за новые каноны русского языка заявил: «Распространением порочащих сведений Ответчики унизили и унижают мои честь и достоинство, нанесли и наносят мне моральный вред, причиняя нравственные и физические страдания».