В ресторанах России запретили упоминать борщ в меню!
В одном из крутых ресторанов Белокаменной украинское традиционное национальное блюдо называется «Суп из свекольного корня по-русски с укропом и сметаной». Новинку заметила, сфотографировала и выложила к себе в «Твиттер» участница скандальной панк-группы «Pussy Riot» Надя Толоконникова.

В соцсетях тут же поймали рестораторов на ужасном несоответствии. - Эх, не доработали, на слове «укроп» прокололись. Правильнее будет «сметана и однолетнее травянистое растение семейства «зонтичные», — предлагают ребята из Кременчуга. - А вместо сала должно быть «соленая жировая прослойка свиньи с чесноком и перцем», — заливается в соцсетях народ. – И вместо вареников – творог в тесте. Поддержат ли новшество коллег в других заведениях московского общепита?
Этот вопрос мы задали тамошнему ресторану украинской кухни «Вечера на хуторе…» - Да вы что, какие переименования? – с заметным московским акцентом отвечает администратор Елена. – О таком даже не задумывались. У нас в меню четыре вида борща – и с фасолью, и с щавелем. Чего ради им названия менять? - Ну, коллеги ваши, например новшество ввели? - Ой, да хотят такой позицией новых клиентов привлечь… Правда, российские СМИ уже успели заявить, что, мол, фото Толоконниковой — фейк. Но доказательств своих слов привести не смогли. Кстати, оригинальные меню для украинцев не новость. «Комсомольская правда в Украине» уже писала о том, что в Киеве на Майдане висел шуточный список блюд, где предлагались: «поребрик» — ребрышки, фаршированные по-питерски, «уха по-Царевский» с рыбой фингал и «гуляш по-кадыровски» (антитеррористический).
Комментарии
Нужно следовать русской традиции и готовить пустые щи.
А в качестве ложки предлагать лапти... Хотя нет, прошу прощения. Лапти - финская обувь...