Энтони Финдлей

И для страны и для людей насквозь,
И точно так же для людей и стран,
Надёжнее любви полезный страх.
И пусть с другой страною дружба врозь,
Но лучше, всё же обойтись без братств,
Чем отказаться от своих богатств.
И человеку потерять больней
Пожалуй, деньги, чем своих друзей.
Сорву завесу тайн с души своей
Из древнего стремления князей:
К свободам рвутся, получая с ней
Власть - встать над тем, кто выше и сильней.
К величию, я, Энтони Финдлей
Поднялся с водоносов, в свой черёд,
Сказать не мог я тысячам: "Живей!"
Сейчас кричу тем тысячам: "Вперёд!"
Не может быть недурственным народ,
Для блага их же, бить всем по рукам,
Сильны, где кляп и даже палку в рот
Унылым и забитым слабакам.
*
- Anthony Findlay
-
- Both for the country and for the man,
- And for a country as well as a man,
- 'Tis better to be feared than loved.
- And if this country would rather part
- With the friendship of every nation
- Than surrender its wealth,
- I say of a man 'tis worse to lose
- Money than friends.
- And I rend the curtain that hides the soul
- Of an ancient aspiration:
- When the people clamor for freedom
- They really seek for power o'er the strong.
- I, Anthony Findlay, rising to greatness
- From a humble water carrier,
- Until I could say to thousands "Come,"
- And say to thousands "Go,"
- Affirm that a nation can never be good,
- Or achieve the good,
- Where the strong and the wise have not the rod
- To use on the dull and weak.
Комментарии