1988 год.Шеварнадзе об отношениях С Японией, Филиппинами и Кореей. Часть I

На модерации Отложенный

   Из  мемуарной  книги Эдуарда Шеварнадзе " Когда рухнул железный занавес".Встречи и воспоминания.М.,Изд-во " Европа"2009.
   стр.133- 

   Между 18 и 24 декабря 1988 года наше "наступление" было продолжено серией моих официальных визитов в Японию,на Филиппины и в Корейскую Народно-Демократическую республику. 
   В то время мы оказались в ножницах двух противоречий по территориальным вопросам,казавшихся  неразрешимыми. Так, в 1969  году на пограничной реке Уссури вокруг острова  Даманский разрозился кровавый конфликт между российскими и китайскими пограничными войсками.
   Что касается  Японии ,то здесь поводом для территориального конфликта стали  четыре маленьких и слабо населённых острова  в Тихом океане.Эти острова являются  продолжением Курильской островной дуги. Японцы называют их  "северными территориями", это название  принято и в их дипломатическом  лексиконе. Собственно говоря,требование японцев  возвратить им четыре маленьких  острова  было вполне понятным. При восстановлении дипломатических  отношений в 1956 году Советский Союз  заявил,что согласен вернуть  Японии острова Шикотан и Хабомаи (Зелёный-ЕМВ) ,если будет заключён мирный договор между обоими государствами  ,однако...
   В 1060 году Советский Союз отказался вернуть острова .Когда в 1973 году японский премьер-министр  Какуэй Танака встречался в Москве  с Леонидом Брежневым ,Брежнев выразил согласие  с позицией Японии и назвал вопрос  о северных территориях " нерешённой проблемой".Но это было устное заявление,содержание которого не зафиксировали  в совместно принятой декларации. Возвращение островов,даже ради улучшения отношений с Японией,оказывалось для Москвы  тогда слишком высокой ценой. В рамках военной стратегии Советского Союза  в Тихом  океане  маленькие  острова  Итуруп,Кунашир,Шикотан и Хамобаи,расположенные рядом с островом  Хоккайдо,были чрезвычайно важны. Они защищали вход в Охотское море,где находились базы  советского  Тихоокеанского флота. С точки  зрения СССР   возвращение  Японии этих  островов  означало  бы, что там размстятся  японские и американские  корабли, и в случае кризиса советские корабли  и подводные лодки будут  атакованы в наших территориальных  водах.
   Однако  новые технологии  меняют и военную стратегию. Я полагал,,что если советско-американские  отношения улучшить настолько,что серьёзные конфликты можно будет исключить , то стратегическая  функция островов  потеряет смысл.Но в те  времена об этом можно  было только размышлять.На уровне политбюро  вопрос  был давно решён ,и я ничего не мог изменить.
   Тем не менее улучшить отношения с Японией было  необходимо. Между обоими государствами  всё ещё не был подписан  мирный договор. Предпосылки к его подписанию предполагалось создать  во время визита Горбачёва  в Японию. Япония и Советский Союз  должны были  хорошенько подготовиться  к переговорам.
   18 декабря  1988 года я прибыл в Японию с официальным визитом.19 декабря   я посетил императорский дворец и высказал слова сочувствия  по поводу болезни  императора  Хирохито. Затем состоялась беседа  с министром иностранных дел  Сосуке Уно. Встреча продолжалась шесть часов. В центре внимания -вопросы глобальной политики,отношения между Японией и Советским Союзом  и проблема мирного договора. Ключевым вопросом ,так или иначе,остались северные территории.
   Для Советского Союза эта тема была табу. Об этом не могло быть и речи,вопрос считался решённым.Такая жёсткая  позиция изначально  исключала обсуждение с японцами и других тем.


   Это был мой  второй рабочий визит  В Японию после 1986 года,когда я попытался оживить прерванные политические связи  между нашими государствами. И тогда и сейчас  попытки обсудить любые  другие вопросы пресекались  проблемой северных территорий . Я  высказал  своё мнение премьер-министру  Нобору  Такэсита. Было необходимо продемонстрировать ,что Советский Союз готов развивать отношения.В конце концов мир  менялся у нас на глазах,менялась политическая обстановка ,и в полном соответствии  с эти уменьшалась  военная угроза..поэтому накануне,имея ввиду очень  важный и болезненный вопрос  о северных территориях , я сказал министру иностранных дел :" Советский Союз  выступает за то ,чтобы все сложности в отношениях между  двумя государствами  разрешались с учётом  всех обстоятельств  путём мирных,конструктивных и объективных переговоров.
   Поскольку я не старался  обойти проблему и не произнёс  категорического " нет",японская сторона  восприняла заявление позитивно. В переговорах  мы пришли  к взаимопониманию по многим вопросам. Предложение строить отношения  на новых принципах  встретило одобрение японцев. Также был одобрен тезис,что отношения между государствами  отныне не должны ставиться  в зависимость исключительно от территориального вопроса.
   В своей речи в Японском институте  по изучению конфликтных ситуаций  на  этом предложении я остановился более обстоятельно :" Мы можем, и мы обязаны открыть новую главу  в отношениях между Советским Союзом и Японией. Если некоторые проблемы не решены,мы должны их обсуждать,вести диалог,искать путь к их решению,но ставить все вопросы  в зависимость от нерешённых проблем-недопустимо",- заявил я. Японцы правильно поняли мой намёк. Я думаю,высказывание господина  Такэситы :" Не бывает не разрешимых проблем,если есть воля к их  разрешению",- стало их ответом.
   Министр  иностранных дел  Японии Уно  и я обсудили исторический аспект проблем,существующих в отношениях  между нашими двумя государствами..Опираясь на соответствующие документы ,мы вспомнили  прошедшие - 1855,1875,1905 и 1950-е годы двадцатого  века - и решили,что при написании коммюнике будем опираться  на совместное заявление от 10  октября 1973 года.Затем последовала пресс-конференция.Я обратил внимание ,что в одном из адресованных  мне вопросов  явно звучала  "попытка ревизии" опубликованного коммюнике. Я ответил журналисту : " Если  вам не нравится наше совместное заявление ,вы можете обратиться  к японскому министру иностранных дел Уно".
   Процитирую соответствующий отрывок  из коммюнике:" Обе стороны  с пониманием относятся  к историческим и политическим  аспектам ,которые связаны  с преодолением трудностей  в двусторонних отношениях".
   На следующее утро  по окончании переговоров  я перелистал страницы  местных газет . В некоторых из них  сообщалось о победе японской дипломатии. Я же подумал,что победили мы. Разумеется, в конечном счёте  победила политика,учитыващая интересы обеих сторон.
   Этот визит  мыслился лишь как начало процесса,который должен привести  оба государства  к заключению мирного договора.Однако сегодня,как двадцать лет назад ,вопрос об островах  остаётся одной из причин,затрудняющих российско- японские отношения.Пока  проблема не решена,Россия не может лобиться фундаментальных улучшений в отношениях с Японией.