Прикладная русофобия, или приятного аппетита

       - Вы, конечно хотите, чтобы мы вас тут в задницу целовали?! Ну, раз вы там сидите на ресурсах, а тут соизволили. Посетили нас! Вот она ваша натура. Это же чванство, как вы не понимаете? Чванство. Медвежье, хамское, бурое чванство.

       - Это и есть причина, что со мной ты себя по-скотски ведёшь, а с таким же туристом, но с британским паспортом, чуть хвостом не виляешь от подобострастия? И, кстати, ты по каким признакам решил, что мы очень хотим, чтобы вы нас целовали куда ты сказал? И почему ты решил, что я сижу на каких-то ресурсах?

       - Никто ни перед кем не заискивает. Где я заискивал?! Если просто внимание к человеку, вежливость, – это заискивание, то я тебе скажу. Вы всегда на всех плевали. Ну и что, что у вас есть газ и есть бомба?! Поэтому ты сюда приехал и расплывайся тут перед тобой?

       - Значит, смотри: я сюда приехал, потому, что заплатил свои деньги. У меня нет ни месторождений, ни бомб. Никогда не было и не будет. Я сам вкалывал на своей шиномонтажке год, чтоб сюда приехать. Своим горбом. И деньги мои ничем не хуже, чем у этого англичанина, перед которым ты стелешься как резиновый тапок под слоном. Моя жена и дочь хотели на море съездить, но моё желание пересилило и решили сюда. К «папиным истокам». В «цивилизованную страну». Взглянуть на культуру хотели. На культуру, а не на разговоры через губу. Не на презрительное вот такое отношение.

       - Получаете то, что заслужили. Всё время вы всем свою волю навязываете!

       - Ага, особенно навязали вам, когда вас от Гитлера освобождали.

       - Да не надо! Бросьте! Вы с Гитлером два сапога пара. Даже нет, тот хоть европеец, а вы кто? Народ полукровок!

Под монголами валялись два века, потом возомнили себя европейцами!

       - Я никем себя не возомнил, и мои предки – отсюда. Моего деда сослали в Сибирь ещё в конце девятнадцатого века. А хочу я просто обычного человеческого отношения. Не особого, понял?! Обычного. Я никого не убил, не зарезал. В твой карман не залез. Скорее ты в мой. Я на рекламу твою поддался, зашёл в эту гаштетницу, и должен вот это всё терпеть? И господин в зелёном, и две дамы насколько позже нас вошли?

       - Это постоянные клиенты!

       - Англичанин в зелёном постоянный клиент?

       - Вот она ваша культура! Вы всегда лезете в чужие дела. Сколько вы окружающим крови попили! Думаете, почему к вам вот так относятся даже те, кто с вами в одной стране жил? Не говоря уж о соседях.

       - Кому я конкретно тут кровь пил? Какому соседу я насолил? Покажи его мне. У кого я кусок хлеба отобрал? У тебя?

       - Вот ваш заказ уже несут, успокойтесь! Вас лично я никуда не приглашал, вы сами зашли! И опять хотите себя везде хозяевами чувствовать. Не нравится, когда вам ваше место указывают?

       - А, «место указывают»? Вот как называется эта разница в лице, когда я заговорил по-русски и ты услышал? И тот по-английски и ты опять услышал? В этом заслуги? Ясно. Ладно, не пыли, не ты первый здесь такой мне встретился. Вот она ваша толерантность и цена вашей чистоты. Вставайте, девочки, пошли. В отеле пообедаем, нам здесь не рады.

       - А деньги?! Заказ вам принесли! Приятного аппетита!

       - На, подавись своей зеленью. Пошли отсюда.