Среднетюркский Единый тюркский язык!

Доклад академика МАИ Каримова Бахтиёр Рахмановича – автора методики создания языка «Ортатюрк», профессора, доктора философских наук (представитель Узбекистана) 

Вы знаете, что сейчас тюркские языки разделены на 30 языков, хотя в древности представляли единый язык. Сейчас это тридцать языков и тридцать самостоятельных народов, наций, и это наша судьба, так распорядилась история. Каждый народ и каждый язык имеют полное право развиваться наравне со всеми другими нациями и языками мира. В то же время мы должны учитывать, что мы, каждый из нас, не одиноки. Есть народы, которые в лингвистическом смысле одиноки, у них нет родственных языков. Они представляют собой 5—10 миллионов человек, остальные же 6 миллиардов людей в мире их не понимают. А мы не в таком положении, у нас есть собратья, которые могут более или менее понять нас, и это очень большой потенциал для развития каждой тюркоязычной нации. Надо найти оптимальный путь введения в действие этого потенциала, чтобы он одновременно не препятствовал, а помогал развитию каждой нации. Есть возможность идти прежними путями, как, скажем, шел славянский мир. В нем около 15 родственных языков и существует принципиальная возможность взаимопонимания между многими славянскими народами. Славяне шли, как и остальные прежние родственные народы, через доминанту одного великого народа и его языка. В одном государстве — Советском Союзе — была объединена основная часть славянских народов: русские, украинцы, белорусы — всего 180 миллионов из 250 миллионов всех славян. И в этой стране фактически государственным языком был один из ведущих славянских языков — русский. Славянский мир имел все возможности для близкой интеграции и взаимопомощи, но в итоге все сложилось по-другому. Парадоксально, но Советский Союз в первую очередь решили ликвидировать как раз руководители славянских народов: русских, белорусов и украинцев, собравшиеся для этого в Беловежской пуще. То есть получается так, что если существует доминанта какой-то нации, языка, то от большой интеграции и всех вариантов принудительного сближения духовная близость не возникает, и союз распадается.

Раньше все родственные группы так и развивались, т.е. какой-то многочисленный народ выдвигал и утверждал свою доминанту в политике и экономике и через доминанту своего языка, культуры устанавливал свое приоритетное, привилегированное положение в родственном мире.
Тюркский мир тоже может пойти по этому тупиковому пути. Но в современном процессе интеграционного сотрудничества родственных народов есть выбор, так как сформировались методы математической лингвистики, возникли компьютеры, средства массовой информации и на базе этих средств можно создать и распространить усредненный язык, т.е. такой язык, который синтезировал бы в себе все богатства усредняемых языков. Этот путь мы и предлагаем, как некоторый метод усреднения и создания среднетюркского языка «Ортатюрк». В большинстве тюркских языков «орта» означает «середина» и «Ортатюрк», соответственно — «среднетюркский».
Среднетюркский язык мог бы функционировать как язык межнационального общения, язык накопления информации, имеющей общетюркское значение, и как язык накопления мировой информации, т.е. он не был бы нигде государственным языком. Каждое тюркское национальное государство имеет право свой национальный тюркский язык сделать государственным языком и развивать его в меру своих возможностей, и параллельно каждый из народов мог бы изучать, по мере своего желания, среднетюркский язык и это позволило бы обеспечить языковые контакты всего тюркского мира наиболее оптимальным путем. Каждому тюркскому народу не пришлось бы для общения с родственными народами изучать 29 языков, так как всего тюркских языков 30. Эта цифра приблизительная, так как ведутся еще споры, какой из тюркских языков является диалектом, какой самостоятельным языком. В этом смысле данное число в определенной мере варьирует в трудах различных исследователей.