Людмила Петрушевская, не похожая ни на кого
Людмила Петрушевская не оставляет читателям никаких иллюзий
Кто-то вспоминает советскую молодость. Те, кто еще может вспоминать, в отличие от неукротимого Эдуарда Багрицкого, «сабельный поход» и «кронштадтский лед» видели разве что по телевизору. Их походы в основном проходили по пустым магазинам: удастся ли завоевать пропитание для своего семейства в тяжелом и неравном бою. И получится ли занять плацдарм какой-нибудь хрущобной «двушки» или «однушки» у незнакомой, недостроенной станции метро в безымянном спальном районе.
Если покажется, что есть что вспомнить, пусть как противоядие читают Людмилу Степановну Петрушевскую, скромного, неяркого, гениального наследника Достоевского, которой 26 мая исполнилось 75 лет. Таких талантов в России практически не осталось, только она — яростная, непохожая, презревшая грошовый советский уют, но не верящая в дальние синие моря. Иллюзии, надежды, мифы, туманы-растуманы и хоть одна звезда, заветная — у Петрушевской ничего этого нет. Над СССР простиралось совершенно черное, беззвездное и безоблачное небо. Как над Испанией в гражданскую войну (вспомним сигнал к выступлению Франко).
Начинала она рассказом «Через поля» (1972): о жалкой дозе краткой любви, отпущенной простому советскому человеку. Его напечатал фрондирующий питерский журнал «Аврора». Но в рассказе было так мало оптимизма и энтузиазма, что потом Петрушевскую не печатали более 10 лет. Уныние приравнивалось к антисоветизму.
К 80-м ее пьесы «Любовь», «Квартира Коломбины», «Московский хор» пошли на Таганке, в «Современнике» и МХАТе. «Ленком» взял «Трех девушек в голубом».
Великое мужество Людмилы Петрушевской помогло ей сказать правду об убогом советском быте, изуродовавшем человеческие души и судьбы, извратившем все естественные чувства. От ее пьес и рассказов слезала позолоченными клочьями советская ложь. Вот, скажем, «Три девушки в голубом». Три сводные сестры, ютящиеся на жалкой дощатой даче, без приличного нужника, с протекающей крышей, делящие жалкие комнаты и жалкие рубли. Главная героиня Ирина свободно владеет гэльским языком.
Но получает этот образованнейший филолог жалкие гроши. Мать ест ее поедом, на руках сын Павлик. Ирине некуда бежать, разве что в жалкий курортный роман, который кончается глумлением со стороны пригласившего ее «погулять» хама.
Равнодушие и бесчеловечность правят миром Петрушевской, нашим миром, миром пустого, холодного совка. И не ждите загробного блаженства. Там тоже ночь. Как в «Черном пальто». Пустые улицы, зловещие машины, молчаливые насильники, злые шоферы.
Раньше многих Петрушевская сказала об ужасе смертной казни даже для убийц в своей «Темной комнате» («Свидание» и «Казнь») и последних мучениях души умирающих от рака в «Изолированном боксе».
Небесное блаженство — тоже не мед («Два царства»). Человек все помнит, тоскует, рвется к близким, но единственная его радость на фоне чужого богатого города, где нет даже книг на родном языке, — это пить амброзию с другими, не понимающими тебя покойниками и кружиться с ними в белых одеждах над рекой. Надеяться можно только на кошек и собак. Эти не предадут. Как кот Мишка в «Первом путешествии».
Только в 1992-м вышла жуткая повесть «Время ночь», где все советские проблемы — тоже в нищете и тесноте. А в конце света, после атомной войны («Новые Робинзоны») сильные все будут отнимать у слабых, как в палеолите. И единственное упоминание о политике у Петрушевской — это «Свой круг», где ради морской научной экспедиции оформляются в стукачи.
На что же надеется автор? Да на то же, что и Достоевский. Мир спасут доброта, жалость, сострадание, человечность. В этом приговор нашей власти. Это злая и жестокая власть.
Комментарии
--- Вам здорово повезло. Завидую...
Возможно, она использует гротеск ... Я ее не читала.
Но то, что написано в этой статье, суть совесткого общества - я полностью поддерживаю. Особенно эту фразу - "Это злая и жестокая власть".
А насчет однушек, двушек, дачах ... это мне все знакомо. Я СОВЕРШЕННО согласна. Я почти ничего не помню, что было со мной первые 35 лет в России ... какое-то убожество ...
Вы просто живете в этом, поэтому вам не видно. А если посмотреть со стороны, то увидите тоже, что и я вижу ... и Петрушевская.
Ладно, это не очень приятная тема. Да и не исправить ничего для людей, которые там живут.
ПОэтому нет смысла "обмусоливать" убожество жития в советском ... или какой там строй в России сейчас? ... строе.
Как-то не по-доброму. Вы извините, если что-то обидное написала.
Не хорошо звучит, согласна, моя фраза: Вы просто живете в этом, поэтому вам не видно.
Эта фраза, скорее, относится к людям, которые живут в России, а не к вам лично.
Вы, просто, так активно выступаете против Петрушевской ).
А зачем вы ее читаете, если она вам совсем не импонирует?
Ладно, новерно, беспредметный разговор )
Я ведь тоже придерживаюсь такого правила. Когда мы едем куда-нибудь в другую страну с мужем, то сначала читаем об этой стране. Это только один из многочисленных примеров из моей жизни.
Что касается нашей с вами дискуссии, то тут несколько другой "угол" ))
Я не читала и, скорее всего не буду читать этого автора. Если честно, то мне, кроме Библии, мало какие книги интересны.
Я только хотела сказать (вернее написать )), что чувствую советскую страну в том же ракурсе, что и эта писательницы, основываясь на этой статье.
Если в статье что-то не правдиво написано, то это другое дело ... Тогда я приношу свои извининения.
Вот как-то так ).
Из "вкусностей" Петрушевской люблю то обстоятельство, что с неё Норштейн рисовал "Ёжика в тумане"
А вообще, как подумаешь, как быстро жизнь утекает сквозь пальцы..
Кап-кап.
Намокают провода -
Кап-кап.
За окном моим беда,
Завывают провода.
За окном моим беда -
Кап-кап.
Капли бьются о стекло -
Кап-кап.
Все стекло заволокло -
Кап-кап.
Тихо-тихо утекло
Счастья моего тепло.
Тихо-тихо утекло -
Кап-кап.
День проходит без следа
Кап-кап.
Ночь проходит. Не беда -
Кап-кап.
Между пальцами года,
Просочились — вот беда.
Между пальцами года -
Кап-кап.
Звук: Музыка Ильи Катаева, исполняет Валентина Толкунова
Изображение: Фото из коллекции rambler.ru
Текст: Слова Михаила Анчарова "Кап-кап"
http://www.playcast.ru/view/868504/008605f53d1c25f0dc07b8daae9c4c785867c962pl
Четыре года рыскал в море наш корсар,
—В боях и штормах не поблекло наше знамя,
Мы научились штопать паруса
И затыкать пробоины телами.
За нами гонится эскадра по пятам,
—На море штиль — и не избегнуть встречи!
Но нам сказал спокойно капитан:
«Еще не вечер, еще не вечер!»
Вот развернулся боком флагманский фрегат
—И левый борт окрасился дымами,
—Ответный залп — на глаз и наугад
—Вдали пожар и смерть! Удача с нами!
Из худших выбирались передряг,
Но с ветром худо, и в трюме течи,
—А капитан нам шлет привычный знак:
Еще не вечер, еще не вечер!
На нас глядят в бинокли, в трубы сотни глаз
—И видят нас от дыма злых и серых,
—Но никогда им не увидеть нас
Прикованными к веслам на галерах!
Неравный бой — корабль кренится наш
, —Спасите наши души человечьи!
Но крикнул капитан: "На абордаж!
Еще не вечер, еще не вечер!"
—Готовьте ваши руки к рукопашной!
А крысы — пусть уходят с корабля,
—Они мешают схватке бесшабашной.
И крысы думали: а чем не шутит черт,
—И тупо прыгали, спасаясь от картечи.
А мы с фрегатом становились к борту борт,
—Еще не вечер, еще не вечер!
Лицо в лицо, ножи в ножи, глаза в глаза,
—Чтоб не достаться спрутам или крабам
—Кто с кольтом, кто с кинжалом, кто в слезах,
—Мы покидали тонущий корабль.
Но нет, им не послать его на дно
—Поможет океан, взвалив на плечи,
—Ведь океан-то с нами заодно
.И прав был капитан: еще не вечер!
http://maxpark.com/community/1039/content/2008120#comment-26182358
Комментарий удален модератором
имхо, это истина!
"Это злая и жестокая власть". Вот уж истинная правда ...
Комментарий удален модератором
Создала маленький театр «Кабаре одного автора». Исполняет со своим оркестром лучшие песни ХХ века в собственных переводах - такие как "Лили Марлен", "Опавшие листья" или "Чаттануга"
http://maxpark.com/community/1039/content/2008120
а витю не пропускаю давеча т е 30 05 13..http://echo.msk.ru/programs/personalno/1084274-echo/.
--- Я сходил к Вам на блог, чтоб узнать и понял, что Вы знаете толк!..
По ссылке - шла распечатка эфира... Сейчас текст висит.
Комментарий удален модератором
5 марта 1861 года Манифест был прочитан в церквах после обедни. На разводе в Михайловском манеже Александр II сам прочитал его войскам.
Неоспоримо велика заслуга в этом императора Александра II, а также тех, кто разрабатывал и продвигал эту реформу, боролся за ее проведение в жизнь — великого князя Константина Николаевича, Н.А.Милютина, Я.И.Ростовцева, Ю.Ф.Самарина, Я.А.Соловьева и других.
http://www.home-edu.ru/user/uatml/00000754/histbibil/ist_otech/kreppravo.htm