"Беларусь для меня - страна-сказка". Белорусская Сибирь

Корреспондент "Солидарности" посетил Иркутскую область, где набирает силу белорусское возрождение.

Если ехать до Иркутска из Минска на поезде, дорога займет четверо суток. Разница во времени между городами - 6 часов. Но это не мешает мне слышать и видеть здесь, в Восточной Сибири, наш язык и культуру.

«Открыла журнал и была шокирована - все фамилии на« ич »! Я говорю: кто они такие? "

Александр Лавшук, руководитель Андрушынскага муниципалитета, везет меня на автомобиле по узкой грунтовой дороге. Под его руководством четыре деревни, в том числе Андрушына и Ключи, которые считаются белорусскими. До тайги 50 км. Кругом вода - в Андрушына пришел наводнение. Климат в Восточной Сибири резко континентальный. После долгой и суровой зимы, когда температура достигала минус 45-50 градусов, вода весной заполняет окрестности.

- У нас тоже болото. Может потому прадеды выбрали это место для жизни? - Отмечает Александр Лавшук.

Белорусская деревня Андрушына

Его предки были среди основателей деревни. Они приехали из Беларуси в 1905-м. Согласно «Белорусской советской энциклопедии» с 1896 по 1912 год из Беларуси в Сибирь из-за нехватки земли и подавления восстания мигрировала около 700 тысяч человек. Они основали здесь многие белорусские деревни.

Белорусские переселенцы из Барановичей. Фото из книги «Очерки истории белорусов в Сибири»

В Андрушына, где сегодня проживает около 800 человек, находится одно из 11 официальных отделений Иркутского общества белорусского культуры имени Яна Черского (ИТБК). В местном клубе молодежь и взрослые поют белорусские песни, шьют белорусские народные костюмы, устраивают вечеринки.

На чистом белорусском языке не говорит, правда, никто. Но когда учителя в местной школе рассказывают об истории села, с легкостью вспоминают белорусские слова, которые слышали от своих родителей и дедушек.

- Хустка, пазуры, лупіны, хата, крыніца, - дополняют ли они друг друга.

Белорусские корни деревни наиболее очевидный преподавателю русского языка Лидии Ильиничне.

- Я в 1973 году сюда приехала. Пришла в школу, открыла журнал и была шокирована - все фамилии на «ич»! Я говорю: кто они такие? И так в каждом журнале!

Лидия Ильинична вышла замуж за местного белоруса Грицевича.

Как Гродно с Витебском бились

Историк Светлана Лихушка, чьего деда маленьким привезли в Андрушына из Беларуси в 1896-м, перечисляет фамилии первых поселенцев: Макаревич, Вахнович, Гришкевич, Сорока, Грицевич, Валько и т.д.

Многие из них потомком сих пор живут в домах, которые были построены сто лет назад. Как например 85-летний Федор Алексеевич Хилюдка.

- Гродзенска губерня, Пружанскі ўезд, сяло Есавічы, - без запинки докладывает он о месте рождения родителей. Говорит Федор Алексеевич, как сказали бы в Беларуси, на трасянцы. Хотя на родине родителей никогда не был. Но в 1975-м во время отдыха в Ялте повезло ему встретить земляков папы.

Федор Алексеевич Хилюдка с женой у столетней дома

- Разговорились с ними. Фамилия мая знакома? Знакома. Сказали: ваших стариков, отца усадьба в Беларуси сохранилась, - вспоминает Федор Хилюдка.

В это трудно поверить, но сибирская деревня Андрушына почти столетие делилась на «Гродно» и «Витебск» («витеблян»). Дело в том, что ее заселили жители двух губерний - как нетрудно догадаться, Витебской и Гродненской. Раздел не был исключительно символическим. Местные белорусы соперничали и устраивали драки.

- Морды били, - подтверждает 82-летний Алексей Михайлович Левчук. - Без ножей, но иногда с палками были.

Белорусы Иркутской области на Купалье в 2012 году

Сам он с «Гродно». Показывает рукой: вот там, за клубом, Витебск начинался. Разделение деревни сохранялся даже в 80-е.

- Сколько помню, у нас на Ивана Купалу два костра было. Мы делали с 6-го на 7-е, а они с 7-го на 8-е. Соперничали, чей костер будет выше и больше, - вспоминает директор местного клуба и председатель отделения общества белорусского культуры Нина Велисевич.

В клуб ходят около 25 человек. Основное их занятие - восстановление белорусского культуры. Существует фольклорный ансамбль, учат белорусские стихи и танцы, восстановили традцыю проведения Купалля.

- У нас это уже смысл жизни. С гордостью отмечаем в районе, что мы - белорусы, - рассказывает Нина Велисевич. - Мечта всех наших детей - побывать в Беларуси. Я хотела бы побывать в Гродненской области, узнать историю своего рода.

Нашу беседу приостанавливает звонок ее дочери-студентки из Иркутска: просит привезти на выходных картофеля.

Наши в городе

Иду по главному зданию Иркутского региона - администрации области. По территории регион больше Беларуси почти в 4 (!) Раза. Но живет в нем только около 2,5 миллионов человек.

Вокруг проходят чиновники в костюмах и галстуках, но впереди высокий мужчина в белой футболке с красной надписью на спине - «Беларусы Прыбайкалля». Его имя местные чиновники пишут на белорусский манер - через «а». Он награжден медалью Франциска Скорины. У него даже носки из Беларуси. С Олегом Рудаковым здоровается каждый второй.

Белорусское возрождение началось в области после того, как он основал Иркутское товарищество белорусского культуры имени Яна Черского. Военнослужащий, что родился в Полоцке, создал организацию в 1996 году.

Это Олег Рудаков с друзьями заряжал беларушчынай Андрушына и другие населенные пункты. Схема была отработана следующая.

Члены общества узнавали точно, есть ли в местности потомки переселенцев-белорусов. Если информация Подтверждалось, то сначала ехали вдвоем-втроем в этнографическую экспедицию, общались с бабушками и дедушками, собирали материал по основанию села, откуда переселялись, что сохранили. Потом заходили в библиотеку, клуб, школу и рассказывали местным о их же деревне, их предках, и тут же предлагали доставить творческий десант из Иркутска на ближайшее деревенский праздник. Во время вечера учили местных белорусским танцам и песням. Те в восторге создавали общину ИТБК.

Слышно про общество в Сибири все громче и громче. Телевидение регулярно делает репортажи с белорусских праздников, городская администрация два года подряд признавала ИТБК лучшим национально-культурным центром Иркутска.

Известность общество однажды привела к курьезу. Если гражданина Беларуси по какой-то причине не пропустили в соседнюю Монголию пограничники, он в поисках белорусских дипломатов обратился в справку иркутского вокзала. Не долго думая, его направили в ИТБК. Придя в офис общества, белорус, кажется, решил, что на Родине успела измениться власть - ИТБК использует в своей символике бело-красно-белый флаг ...

Около гардероба областной администрации до Олега Рудакова подходит невысокая женщина. Просит помочь найти историю ее белорусского рода. Галина Александровна Манух (в девичестве Синькевич) оказывается важным чиновником - руководителем городского поселка Куйтун.

Ее папа вместе с родителями приехал в Сибирь из Витебской области в 1936 году. Вышла замуж Галина Синькевич также за белоруса.

Его дед попал в Сибирь в начале XX века во время Столыпинской аграрной реформы. Ирония судьбы белорусских переселенцев: ехали за землей, а после Октябрьской революции были раскулаченных.

Восстание «Кривичей»

Олег Рудаков занимается бизнесом и несет на себе основное финансовое бремя содержания общества. Местной диаспоре белорусские власти не помогают . В центре Иркутска ИТБК арендует частный дом, где располагается музей-мастерская «Белорусский дом».

Олег Рудаков у «Белорусского дома» в Иркутске

Внутри здания - большая карта Беларуси. Вокруг многочисленные полки с книгами - от сборников белорусских песен до биографии Машерова. На столах - изделия из соломки и льна.

Часть из них своими руками сделала Воля Галанова, возглавляющая молодежное объединение «Кривичи».

Воля попала в общество в 2003 году, когда приехала учиться в Иркутск из области. Во время поиска подработки случайно наткнулась на офис ИТБК. Разговор с Олегом Рудакова не прошла даром. Этническая белоруска (ее предки как кулаки попали сюда в 1936-м) досконально изучила язык, основала группа аутентичной песни «Кривичи». Сейчас в ее объединении насчитывается 24 друга, которые занимаются ремеслами, проводят литературно-исторические вечера и обрядовые праздники.

Руководитель молодежного объединения «Кривичи» Воля Галанова

- Офигеть! - Говорит Воля, когда узнает, что от «Кривич» на Съезд белорусов мира приглашены аж четыре человека. Есть у нее лексиконе и еще одно слово, которое редко встретишь в Беларуси: шасница. То есть суббота, шестой день в неделе.

- Я белоруска и хочу, чтобы вокруг меня было белорусское среду. Хочу, чтобы мой народ жил. Если погибнет белорусский культура - погибнет и народ, - рассказывает о мотивах своей активной деятельности Воля, которая по основной работе работает педагогом-психологом. - Понимаю: то, что я делаю, - мало. Это почти что ничего. Но верю, что это что-то даст, что кто-то пожелает присоединиться, что-то сделать для белорусского движения в Прибайкалье. В каждом городе и деревне нашей области трудно не найти белорусов. Их много, другое дело, что не все они хотят активно себя вести в направлении возрождения белорускости.

Воля Галанова с восторгом вспоминает свой первый визит в Беларусь.

- Первые мои воспоминания: поезд ехал в Минской области и я увидела два дерева с большими яблоками! До этого я никогда не видела яблок на дереве! У нас слишком жесткий климат для них - зимой до 50 градусов мороза. Я и сейчас вижу эту картину перед глазами. В тот момент еще больше убедилась, что Беларусь - это страна-сказка, - делится эмоциями Воля. - Удивило тогда, как много птиц в Беларуси. Летают, ходят в поле. И не боятся людей! Впервые увидела аиста.

Судьбы сибирских белорусов

Съезд Иркукага общества белорусского культуры проходит в новом здании областной научной библиотеки. Олег Рудаков и Воля Галанова с группой «Кривичи» выделяются среди остальных - они в народных костюмах. Главным событием съезда становятся выборы нового председателя: Олега Рудакова сменила Елена Сипакова .

Знакомлюсь с друзьями общества. Судьбы их не похожи друг на друга. Вот в средних рядах пожилой мужчина. Это фотохудожник Геннадий Курлович и, между прочим, дядя экс-министра МВД Беларуси Владимира Наумова. Он попал в Иркутскую область из родных Столбцов транзитом через Ленинградский институт киноинженеров. Планировал с женой уехать через несколько лет работы, но жизнь и красоту Байкала (он хорошо отражены в их работах ) заставили семью остаться.

Один из самых активных на съезде - Алексей Максимович Терехов, высокий стройный мужчина в костюме со значком «Погоня». Его избирают заместителем председателя ИТБК. Через несколько часов разговариваем в его большой трехкомнатной квартире в номенклатурным доме с видом на памятник Ленину. Несколько лет назад Алексей Максимович вышел на пенсию с должности начальника миграционной службы Иркутской области. Его и бабушка, и дедушка приехали в Сибирь во время Столыпинской реформы.

- Хорошо помню, что мама и бабушка говорили по-белорусски. Бабушка научила меня чистому языку-еще без реформы 30-х, - рассказывает он. - Но в 5-м классе я пошел в школу в соседней деревню, там меня критиковали капитально. Ассимилировали, в общем. Вновь я стал белорусом благодаря Олегу Васильевичу Рудакову.

Алексей Терехов настолько увлекся изучением своих корней, что три года назад впервые съездил на родину бабушки в Молодечненский район, где встретился со своей тетей. Поставил памятный крест в деревне, которая уже умерла.

Белорусы Прибайкалья на празднике города Иркутска

Совсем другая история у Валерия Казака, который живет на другую сторону реки Ангара, которая разделяет Иркутск на две части. На ужин к своей семье Валерий выходит в майке с надписью «Будзьма беларусамі» и часами с «Погоней».

Он родом из Березовского района Брестской области. С 1990 года служил в Иркутске, пока два года назад не получил новую квартиру и не ушел на пенсию.

- Приятно встретить земляка! - Радуется Валерий.

Пока его жена готовит нам картошку, глава семьи ставит на стол рюмки с надписью «бульбаш». Признается, что даже прожив здесь полжизни и женившись на местной, по-прежнему чувствует себя белорусом.

До рождения дочери, которой сейчас четыре года, Валерий регулярно отдыхал на малой родине. Однажды пришлось перевозить в Барановичи и тело утонувшего друга-военнослужащего. Теперь новости из Беларуси получает, в том числе, через интернет. Заходит на сайт budzma.org . Из последнего впечатлен юмористическим рассказом Левона Вольского о войне с крестоносцами .

Белорусский Атлантида

По данным последнего российского переписи в Иркутской области проживает около 14 тысяч белорусов. Олег Рудаков эту цифру всерьез не воспринимает. Приводит пример села Тургеневка Баяндаевскага района, где чуть ли не самое сильное и массовое отделение общества и где школьники учат белорусский язык. Так вот согласно официальным цифрам во всем Баяндаевским районе белорусами записалась только 9 человек.

- Переписчики как работают? Приходят в сельсовет, берут их данные и записывают всех русскими, - уверен Олег Рудаков.

Группа «Кривичи» во время выступления на празднике «Гуканне весны» в 2013 году

По его мнению, реальная цифра белорусов в разы больше. Проблема в том, что многие в 3-4 поколении уже не осознают себя ими. Логика у них примерно такая: «да, родственники мои белорусы, фамилия у меня Лашкевич, но моя мать уже здесь родилась, поэтому я русский».

Оставив пост председателя общества, Олег Рудаков собирается сосредоточиться на научной работе.

- На севере области ничего не изучена, - поясняет он. - Мне рассказывали, что в братским районе (800 км от Иркутска) есть деревни созданы белорусами. Так что передо мной непочатый край работы. Сколько процентов белорусов я нашел на сегодня в Иркутской области? Думаю, не более 5%.

В кабинете Олега Рудакова в «Белорусском доме» лежит приветственное слово руководства ЗБС «Отечество» участникам последнего съезда ИТБК. Главный смысл послания: вы даете пример белорусам, которые живут в Беларуси.

Минск - Иркутская область