Голосовой доступ помогает неграмотным выйти в интернет

Новая интернет-система дает возможность высказаться людям, живущим в Африке, которые не умеют читать и писать или у которых нет компьютера, сообщает «TG Daily».

В Мали дороги в основном грунтовые и доступ к стационарному компьютеру и интернету чаще всего закрыт. Даже если у людей есть доступ к интернету, неграмотность является основным барьером на пути к его использованию: менее трети населения Мали могут читать или писать.

Новая голосовая веб-система может помочь сделать интернет легче для неграмотных людей в Мали и других западно-африканских странах. Проект, автором которого является европейская комиссия, называется Voices и уже был использован для создания информационной системы для фермеров и в качестве платформы для гражданской журналистики.

«Потребность в обмене знаниями является универсальной, а не только присущей западу», — говорит Анна Бон из Амстердамского свободного университета, Нидерланды, одна из 14 партнеров проекта.

Система основана на языке программирования VoiceXML, который позволяет пользователям с помощью голоса контролировать специально созданный веб-контент. Малийцы могут перемещаться по веб-странице, слушая варианты с помощью нажатия кнопок на своем телефоне.

Это уже нашло свое применение. В конце прошлого года глобальная сеть новостей Аль-Джазира работала с голосами, чтобы получить мнение неграмотных сельских общин во время избирательной кампании в Гане и Кении.

По словам Мэри Аллен, которая возглавляет Sahel Eco, НПО в Бамако, Мали, многие из тех, кому нужна эта система,  это женщины. Она работает с голосовым проектом, чтобы жители удаленных местностей могли показывать то, что они производят. Предыдущая система  использовала текстовые сообщения, отправляемые с помощью одного человека в деревне каждую неделю, как правило, это были мужчины. Но это был медленный способ, и он не позволял женщинам, которые производят до 70 процентов всех продуктов питания в таких развивающихся странах, как Мали, иметь собственный доступ.

Старая система помогала фермерам найти рынок сбыта для своей продукции. Мишель, например, начиная с нескольких десятков ульев, дошел до тысяч, после того как нашел  рынок для своего меда в соседнем городе. Полный голосовой доступ может помочь неграмотным производительницам делать то же самое, но на их собственных условиях.

Инженеры в World Wide Web Foundation работают над построением индекса, который связывает все данные на платформе. База данных будет распространена через небольшие серверы, которые автоматически обновляются по всей сети, когда что-либо изменяется. Это позволит сделать информацию доступной без необходимости выхода непосредственно в интернет. Конечная цель, говоря просто, состоит в пользовательском поиске. Проблема в том, что работа на распознавание голоса не была сделана на родном языке Мали Бамбара. «Нужно начать сбор образцов людей, говорящих на этом языке», — говорит Аллен.

Теперь ты говоришь на моем языке

Голосовая система — не первая попытка использовать голосовую навигацию для доступа к интернету. Исследователь IBM Арун Кумар начал работу над Spoken Web в 2004 году с целью привнести преимущества сети индейцам без компьютеров, а также тем, кто не умел читать и писать.

IBM запустила сеть разговорных веб-сайтов в прошлом году в Индии. Мэри Аллен, которая работает с голосами в Мали, говорит, что Индии легче общаться в интернете, так как она имеет один официальный язык, хинди, для более чем 1000 млн граждан. «На французском и английском языках также есть огромная база с текстовыми и голосовыми данными, — говорит она. — Языки, как Бамбара [язык Мали], не являются экономически кому-либо интересными».