О пользе шрузиков
На модерации
Отложенный
О пользе шрузиков
Начиналось весеннее утро рабочего дня в присутственном месте, которое мы – сотрудники – поначалу называли в духе времени офисом. Это слово «офис» никоим образом не устраивало только самую почтенную из нас - 73-летнюю дочь известного в наших краях партизанского командира, Калерию Валерьевну. Она была химиком по специальности, человеком строгих нравственных правил и хозяйкой кабинета, на двери которого была прикреплена табличка «Химбиоз». Ибо делила этот кабинет Калерия Валерьевна с коллегой-биологом Оксаной Александровной 1939 года рождения. Не сказать, чтобы они были приятельницами, но все необходимые приличия блюли. Год рождения Оксаны Александровны мы запомнили прочно. Однажды, в конце августа, на даче наша Главная устроила небольшой праздник по случаю рождения долгожданного внука. Угощала вкусно и щедро. Биолог выпила две чайные ложки эксклюзивной финской водки и спросила хозяйку: «Татьяна, а ты помнишь 39-й год?». Мы все замерли… Главная-то родилась через 20 лет после названной даты! Ситуация разрешилась всеобщим хохотом. Так вот, именно Калерия Валерьевна назвала территорию нашего рабочего обитания присутственным местом. Так и повелось.
Начинающееся утро было бы обычным, если бы не одно обстоятельство. Три дня назад наша коллега-физик Светлана, широко раскрыв свои красивые глаза, обрамленные наращенными ресницами, сказала за обедом: «Девочки! Мы неправильно живем! Мы много едим, особенно утром, во время первого чаепития. Конфеты, вкусняшки, печенье… С ума сойти. Всё! Хватит! Объявляю программу «Сто дней до пляжа»! Все единодушно согласились, ибо каждой из присутствующих было что терять, в прямом смысле этого слова. Ну, то есть вес. И только один голос, я бы сказала голосок, прозвучал как-то неуверенно.
Это была секретарь Верочка. Именно Верочка. По-другому ее называть было просто невозможно. Самая молодая из нашего дамского коллектива, маленькая, изящная, светловолосая, улыбчивая Верочка – мать двух детей, старшей дочери – 14 лет. А еще Верочка была необыкновенно заботливой. Благодаря ей на нашем обеденном столе всегда присутствовали свежие овощи, фрукты, какие-то неимоверные салатики. Однажды во время очередной ежедневной трапезы Верочка поведала, что у десятилетнего ее сына проявилась болезнь – витилиго (нарушение пигментации кожи). Я вспомнила, что в областной детской поликлинике формируют группы для лечения на Кубе, там это умеют хорошо делать. Прошло пару дней. Вечером у меня зазвонил домашний телефон. Это была Верочка: «Агата Владимировна, а где этот ГОРОД находится, ну, тот, где лечат витилиго?». ????? Я пришла в себя и осторожно, вкрадчиво начала отвечать: «Верочка, Куба – это страна. Находится она далеко от нас…» и т.д.
В то утро все тоскливо разбрелись по кабинетам. Работа началась. Как всегда было тихо, спокойно. Это золотое правило - до перерыва молчок! Я ломала голову над двумя текстами. В них речь шла об одном и том же историческом событии – военном походе времен Киевской Руси, но его характер определялся автором (ему принадлежали обе работы) по-разному: в одной – «удачный поход», во второй – «неудачный поход». Понимание того, что надо будет «прошерстить» не менее трех источников, чтобы установить относительную истину, меня не очень радовало… Но на двери моего кабинета была табличка «Спасение утопающих - дело рук самих утопающих». И как после этого я могла поступить? И тут! Из кабинета Светланы раздался умопомрачительный вопль: «Мамммммочка! ШРУЗИКИ! Как же это!».
Нас долго звать на помощь не надо! Народ ринулся из своих, хоть и комфортабельных, но норок-кабинетов так, будто мы бежали олимпийскую спринтерскую дистанцию! Распахнув дверь с табличкой «Ни одного дня без доброго дела», за которой находились Светлана и математик Людмила, мы увидели следующее.
Людмила трясла Светлану за плечи, причитая: «Что такое? Что такое? Успокойся». Ревущая во весь голос коллега-физик держала в руках свою очередную «нетленку» - «Сборник контрольных и самостоятельных работ по физике для…( не помню для какого, сорри) класса», которая еще пахла типографской краской (это не преувеличение, так оно и есть). На развороте книги были примеры решения задачи, рисунок, который демонстрировал какой-то опыт. « Я же читала верстку, я же согласовала всё с выпускающим редактором, я же внесла все правки…. Ой, мамочка, что теперь будет? Ой, мамочка!», - продолжала выть Светлана. Да… Пока мы понимали не весь ужас произошедшего. «Тут же должно быть слово «ГРУЗИКИ», а они, … они напечатали «ШРУЗИКИ». И тут мы онемели… Книги пошли во все школы страны… Калерия Валерьевна стала требовать привлечь к ответственности этих мифических «они», которые допустили страшное безобразие. Оксана Александровна глубокомысленно молчала, но как-то неуверенно держалась о дверной косяк. Я дрожащими руками пыталась открыть последнюю страницу книги, чтобы посмотреть, какой же тираж шрузиков осчастливит подрастающее поколение и их учителей. Главная помчалась в свой кабинет (на двери красовалось фото улыбающейся начальницы с подписью «Лучезарная») глотать валериану, но при этом не забывать об эффектных позах, которые красноречиво должны быть демонстрировать степень ее волнения. Не было только Верочки… И это странно.
Все выговорились по поводу происшествия. Можно было бы возвращаться на свои рабочие места. Но как? Оставалось чувство незавершенности процесса. И вот он – первый момент пользы! В дверном проеме Кабинета добрых дел появилась Верочка, держа в руках огромный йогуртовый торт! «Я вас очень прошу, давайте не будем продолжать программу «Сто дней до пляжа». Я же такими темпами, как в последние три дня, на ПОГОСТ попаду!». И вот он – второй момент пользы! Но поняла всю его глубину, наверно, только я. За пару недель до описываемых событий мне пришлось «просвещать» Верочку. Она очень хотела помочь дочери успешно написать итоговые тесты по теме «Княжение Ольги в Киевской Руси». Конечно же, коснулись реформ княгини, основания погостов. И тут я вскользь сказала, что ныне этот термин имеет еще и второе значение – (не только центры административной власти) - похоронно-кладбищенское. И Верочка употребила это слово – «погост». Не «кладбище», не «цвинтар», как часто говорят в наших краях. Верочка росла! Для остальных же польза была в том, что пляжная программа была закончена с огромным воодушевлением. Светлана к тому же успокоилась, вспомнив, что на работе стоит ее псевдоним – Кара Фаина Израилевна. Ну, так бывает, псевдонимы – практика весьма распространенная. Почему именно это имя? Да была там какая-то история в ее жизни с квартирной хозяйкой, точно не помню. На этом можно было бы и закончить историю о пользе шрузиков, но…
Прошло недели три. На горячую линию издательства поступил телефонный звонок. Трубку взяла Людмила. Она находилась рядом. Очевидно, как женщина одинокая, которая никогда не была замужем, имеющая в активе 42 года жизни, она всегда ждала… Содержание разговора стало известно нам, конечно же, позже. Звонил мужчина – Учитель из Глубинки. « Я бы очень хотел поговорить с Фаиной Израилевной Кара. Меня очень заинтересовал опыт со шрузиками в одной из ее книг…». «Да, да, я Вас слушаю», - сказала Людмила. Как верная подруга Светланы, она не хотела напоминать той о весьма щекотливой ситуации и приняла огонь на себя… В результате – через полгода Людмила вышла замуж за Учителя, для которого Глубинка перестала быть реальностью. Он переехал в наш Город. И вот он – третий, по-моему, волшебный момент пользы шрузиков!
Не поминайте лихом, всё это было. Захотелось поделиться
Комментарии
Спасибо. :)
Хорошо, что эта традиция отпала. Стали появляться семьи.
Все считали, наверное, что это такие умные слова. А кто их не понимает - тот дурак и не на своём месте.
Raise your left arm up to your forehead - "поднимите левую руку до лба."
Оставлено прям английскими словами.
Хорошо, что я слышу английскую фразу сквозь "русскую".
А в те годы перестройки - не-е... - тогда явно просто скупились на переводчиков, а те, кто брался, считали, что у нас полно иностранных слов типа "бухгалтерия", то почему бы не ввести и "лефтовую арму".
Замяткин - такая же чушь и лапша, как и так называемый Драгункин.
Оба - НЕ специалисты по английскому языку, а такие же успешные деятели, как Абрамович и Дерипаска.
Но как НЕ надо учиться языку - у этого Замяткина - всё правильно.
Как НАДО - это несчастное существо - не в курсе.
"Преподавал спецслужбам в США... Иду как-то потом по деревне на Дальнем Востоке..." Ага...
А как ты там ПОТОМ оказался ?
Отстанем от него. Это НЕ критика.
Каждый завоёвывает рынок, как может.
Забавно, но с началом перестройки наверх вылезло самое лёгкое - пена.
Это - НЕ осуждение.
Это - регистрация.
Под прелестную, правильно выполненную рекламу такие "товарищи" всего лишь пускают тот же "Бонк" 50х годов.
В таком же русле была и "Илона Давыдова" времён начала перестройки.
Там и не было вообще ничего про английский.
Это была вообще чистая отмывка денег.
А для дочки - переводческое дело - это особая статья.
Понять может каждый, а переложить на другую информационную структуру - это совсем другое дело.
Есть такое явление - "провинциальность".
Это - НЕ высокомерие "столичных".
Это такой термин, описывающий явление.
Мне приходится на своих занятиях упоминать, что житель небольшого города имеет, условно говоря, штук пять впечатлений за день. Проехал автомобиль. Прошла женщина. И так далее.
Попадая в столицу, человек уже через полчаса вынужден перестать рассматривать автомобили и прохожих.
Так вот, "я подписываю свой учебник аж для самого президента России" или "я аж преподавал аж американским аж спецслужбам" - это адресация провинциала - провинциалам.
Приличный человек живёт за счёт своего ДЕЛА.
ДЕЛО пропагандирует его.
РЕЗУЛЬТАТЫ.
Такие уж они - НАСТОЯЩИЕ.
производить шикарнейшую тушь для ресниц
и продать какое угодно что хочешь -
это две разные вещи.
Драгункин и Замяткин НЕ собирались давать людям никаких результатов.
У них, как и у "Илоны Давыдовой" -
вообще другое поле деятельности.
Наверное, можно назвать
"талантливое окучивание рынка".
Лично для Вас -
НЕ надо его осиливать.
Это - если нужен язык.
Но мне встречались и люди, которым язык не нужен, а нужно отвлечься от жизни.
Они записываются и на макрамэ, и на что угодно, лишь бы быть "при деле"...
"За державу обидно." :)
Будут Радости -
По теории Вероятности..."
Вполне оправданно. Спасибо. Мне было интересно. :)))