Украинизаторы...

Украинизаторы...

Наконец узнала, происхождение слова, которое нам навязывают - "світлина" вместо москалького слова "фотография"! )))

"Світлина - калька с немецкого Lichtbild - световая картинка,буквально".

Набрала в гуглопереводе "Lichtbild", получила на выходе..."фотографія" :)))

Да, зато если набрать "світлина" получится...

"Fotografie"

И вот так у них все - через ж... - лишь бы подальше от русского!