Вдогонку к публикации "Наша элита"

 

Только  что  дискутировали  о том , есть ли у нас сейчас элита. И какая она :

http://maxpark.com/user/4295068160/content/1823515

И вот сегодня  я наткнулась на  публикацию , которая рассказывает  о женщине , которая по праву должна бы  составлять  нашу  элиту. Но вместо этого  она , больная  и нищая , продаёт свои книги , стоя  у метро...

Ситуация  почти, как в  известном   романе Стругацких : серая нечисть  торжествует  в  веселии и разврате, а,действительно  интеллектуальная и интеллигентная часть общества в загоне...

Еще одна позорная страница нашей жизни...

В Санкт-Петербурге на выходе из станции метро Политехническая почти каждый день стоит 80-летняя бабушка и продает книги со своими стихами и переводами. Это известный и замечательный переводчик с английского ГАЛИНА СЕРГЕЕВНА УСОВА, автор многих переводов из Вальтера Скотта, Байрона, Агаты Кристи, Толкиена, австралийской народной поэзии, английской фантастики.
opsrbaljI98
Её книги переиздаются и продаются повсюду, но положенные проценты из издательств выбить сложно, тем более в 82 года.
Жители Питера могут приехать на Политехническую и купить книгу (не дороже двух бутылок пива).

Стоит максимально распространить это сообщение - не потому, что каждый, кто его прочтёт, сможет чем-то помочь, но потому, что в конце концов оно попадётся на глаза кому-то действительно нужному. Журналисту, юристу, меценату, издателю, а может богатым родственникам Галины Сергеевны, живущим за границей, или известным музыкантам, исполняющим песни на её стихи.


На закате, на закате

Серо-сизые тона,

И луна луча не тратит,

Небо скрыла пелена.


Всюду серо, всюду сыро,

Всё в терзаниях немых,

И несовершенство мира

Скрыто в линиях прямых.


Город стынет, город стонет,

Всё сверкает, словно лак,

А проклятые ладони

Не согреются никак…


Вот приду в тепло, оттаю,

Для всего найду слова…

Хорошо, что я мечтаю:

Это значит – я жива!


Галина Усова