За Олимпиаду 2014 еще придется попотеть
На модерации
Отложенный
Путин устроил свою знаменитую головомойку в телеэфире, и "полетела первая голова" в связи с подготовкой к Олимпиаде-2014, сообщают СМИ. Организаторам придется не только оспаривать обвинения в коррупции, затягивании сроков и плохом обращении с мигрантами-строителями, но и сражаться с климатом Сочи. Видимо, они готовы безропотно обрабатывать облака и запасать снег - это вопрос национальной гордости.
"Владимир Путин уволил высокопоставленного чиновника из российского Олимпийского комитета - полетела первая голова в наказание за колоссальное превышение расходов и задержки в ходе подготовки к зимним Олимпийским играм в Сочи", - пишет The Financial Times. Путин устроил свою знаменитую головомойку в прямом эфире, допросив "с пристрастием" Дмитрия Козака, зампреда правительства, ответственного за организацию Игр, который, в свою очередь, обвинил Ахмеда Билалова - вице-президента Олимпийского комитета России, рассказывает корреспондент.
Однако Елена Панфилова, глава Transparency International Russia, комментирует так: "Это не борьба с коррупцией. Это борьба за сроки, эффективность и сохранение лица. Если бы речь действительно шла о коррупции, все бы говорили о проведении уголовного расследования и проверки".
Кроме оспаривания обвинений в коррупции, организаторы Олимпиады обеспокоены погодой. Они утверждают, что солнце не помешает Играм - снежные пушки будут эффективно работать и при таких температурах, говорится в статье.
Вчера в Сочи были не совсем идеальные условия для проведения зимних Олимпийских игр - в городе температура 18 градусов, и никаких заморозков на горных склонах, пишет Роджер Бойз, корреспондент The Times.
По мнению Бойза, попытка президента Путина превратить морской лечебный курорт в место притяжения для европейских сноубордистов может оказаться слишком самонадеянной. Лидеры советских времен, напоминает он, выбивались из сил, чтобы покорить природу - строили гигантские плотины и каналы, часто с помощью заключенных, и таким образом демонстрировали мощь социализма, примат человеческой воли.
Теперь же Путин пытается с помощью Сочи улучшить международный имидж России. В Сочи находится также его огромный белый дворец. Если Путин когда-нибудь уйдет в отставку, он поселится в Сочи, полагает автор.
"К тому времени это будет уже не город пальм и кафе на тротуарах, а город пустых стадионов, заброшенных горных склонов, закрытых сувенирных магазинов и дорогих дорог, ведущих в никуда, - одним словом, Путинград", - фантазирует журналист.
Если вы думаете, что климат Ванкувера доставил хлопот организаторам зимней Олимпиады-2010, то это еще мягко сказано, пишет корреспондент Le Huffington Post Québec. "Если бы кто-нибудь попросил меня назвать самый неподходящий город для проведения зимних Олимпийских игр в Канаде, - говорит Дэвид Филлипс, главный климатолог Канады, - я бы назвал Ванкувер. Что касается России, ответом было бы: Сочи. Полагаю, порой мы слишком верим в то, что сможем обмануть мать-природу".
Климат в Сочи - субтропический. Иными словами, в Сочи еще теплее, чем в Ванкувере, сообщил климатолог. Вместе с тем Филлипс отмечает, что Россия - одна из самых активных стран в том, что касается манипулированием погодой. "Я уверен, что они сделают все, чтобы все получилось. Они будут обрабатывать облака и делать все, что они могут, чтобы получить зимний рай".
Организаторы Игр не скупятся. Они уже заложили в специальные хранилища снег, который можно будет использовать следующей весной. Эта технология уже была протестирована в этом году, на Кубке мира по прыжкам с трамплина. Тогда температура достигала 10 градусов тепла и более. "Это было не идеально, но соревнования не откладывались, - свидетельствует Кертис Лайон, директор федерации по прыжкам с трамплина Канады. - Поверхность была слишком мягкой, было отмечено большое количество падений при приземлении, как на тренировках, так и на соревнованиях".
Проблема с температурой не является чем-то новым для зимних Олимпиад.
Примером может служить Сент-Мориц в 1928 году, а также японский Нагано, где постоянно шли дожди и формировался плотный туман, говорится в статье. По словам Филлипса, предсказать, какой будет температура в будущем году в Сочи, невозможно.
Корреспондент The Huffington Post возвращается к докладу правозащитной организации Human Rights Watch о мытарствах мигрантов в Сочи. Десятки тысяч рабочих из Узбекистана, Таджикистана и Киргизии - один из ключевых элементов для того, чтобы на строительстве олимпийских объектов в Сочи кипела работа, пишет Наталия Васильева, "но многие из них жалуются, что российские компании обманывают их и задерживают зарплату. Большинство иностранных рабочих плохо говорят по-русски, многие боятся отстаивать свои права".
Издание описывает случай Эшкобиля Ашурова, 27-летнего монтажника из Таджикистана: "Работа в Сочи для него - и благо, и испытание". Он посылает деньги жене, детям, родителям и сестрам - но лишь в случае, если работодатели с ним расплачиваются. "По словам Ашурова, в декабре он ушел с прежнего места работы после того, как ему 40 дней не платили", - говорится в статье.
Ашуров работает по 10 часов без выходных, получает около 30 тыс. рублей в месяц и 27 тыс. отсылает домой. Жилье и питание предоставляет работодатель.
По словам Семена Симонова, который оказывает мигрантам в Сочи бесплатную юридическую помощь, случай Ашурова - типичный.
Со своей стороны, "Олимпстрой" заявляет, что с 2011 года провел более 1300 инспекций, но выявил лишь 5 случаев перебоев с зарплатой. МОК подтверждает это заявление и просит Human Rights Watch сообщить детали конкретных жалоб: "тогда мы сможем рассмотреть их индивидуально и потребуем принять меры, если понадобится".
Глава Оргкомитета МОК Чернышенко отрицает, что на олимпийских объектах с рабочими обращаются несправедливо.
"Рискованный олимпийский прыжок Путина" - так назван большой редакционный комментарий Tagesanzeiger. Олимпиада в Сочи - дело личного престижа для Владимира Путина, и он не боится никаких затрат: на Игры будет истрачено 51 млрд долларов - рекордная сумма в истории. Но, по словам главы МОК Жака Рогге, организация Игр сама по себе стоит не так много: правительство РФ одновременно занимается развитием региона. "Расходы на поезда, тоннели и дороги нельзя просто списать на Олимпиаду. Их строят не на две недели, а на поколения", - заявил Рогге.
В статье приводятся также слова американского лыжника-гонщика Ноа Хоффманна о том, что он никогда не видел во время соревнований такой сильной охраны. Издание напоминает, что в "исламских республиках по другую сторону Кавказа" регулярно происходят конфликты на религиозной почве, однако в последнее время террор "ограничивался Северным Кавказом", а "на русских территориях" терактов практически не было. На этом основании мэр Сочи Анатолий Пахомов выразил уверенность, что зрители и участники Олимпиады-2014 не подвергаются никакой опасности, говорится в статье.
Пусть русские беспокоятся о строительстве, нарушениях прав человека в Сочи и таянии снега на горных склонах, пишет The Globe and Mail. Стив Подборски, руководитель канадской делегации на предстоящих Играх, утверждает, что ничто из того, что он видел в Сочи, не может помешать Канаде достичь своей дерзновенной цели в следующем году - получить больше олимпийских медалей, чем другие страны.
"Сочи не похож на остальную Россию. Там все новое, много построено. Они действительно пытаются показать миру, что Россия может оказаться хорошим хозяином Олимпиады", - сказал лыжник Иван Бабиков, родившийся в Сыктывкаре и выступавший в 2010 году за Канаду.
Подборски тоже так считает. "Я думаю, они хотят показать миру, что они лучшие, - сказал он о хозяевах Олимпиады. - А мы хотим, в некотором смысле, прийти и испортить им вечеринку".
Комментарии
http://vk.com/photo71474724_297215208