Newsland.com – место, где обсуждают новости.
Социальный новостной агрегатор №1 в Рунете: самое важное о событиях в России и в мире. Newsland.com - это современная дискуссионная платформа для обмена информацией и мнениями.
В режиме 24/7 Newsland.com информирует о самом важном и интересном: политика, экономика, финансы, общество, социально значимые темы. Пользователь Newsland.com не только получает полную новостную картину, но и имеет возможность донести до аудитории собственную точку зрения. Наши пользователи сами формируют информационную повестку дня – публикуют новости, пишут статьи и комментарии.
Комментарии
Бабушка пытается разбудить внука в школу.
-- Вставай, уже пора!
-- Ну ба, ещё так рано!
-- Кто рано встаёт, тому Бог подаёт!
-- Это как?
-- Один человек встал рано-рано, вышел на улицу и нашёл кошелёк, полный денег.
Внук задумался:
-- Ба, но ведь тот, кто потерял этот кошелёк, встал ещё раньше!
Интересно, поднимут зарплату или уволят??)))))
Или перейдут на кукурузу )))
На Руси говаривАли - Что русскому хорошо, то немцу смерть.
(под немцами понимались все иностранцы - т.е. немые, неумеющие говорить по русски)
можно ещё один аналог подобрать: "не всё то золото, что блестит". или ещё проще: "внешность обманчива"
Хотя, это к идиомам относится, а не к пословицам, но серавно )
Миш, как считаешь. а пятая по счету пословица - верно истолкована? Я вижу в ней иной смысл.
Я не только ее бы иначе толковал, но тут совсем к долгам не относится смысл, по-моему. Скорее, цели касается )
обратился к своим партнерам:
- Ребята, помогите, умоляю вас! Если жена узнает, что я проиграл сто
фунтов, она мне голову оторвет. - На глазах появились слезы. - Заклинаю вас,
верните мне деньги, иначе не жить мне.
Партнеры повздыхали, но вернули ему деньги.
- Ребята, - продолжал неудачник, - дайте мне тогда еще пятьдесят фунтов,
чтобы жена подумала, что
я выиграл!
Комментарий удален модератором
“Работа – не волк, в лес не убежит.” и
“Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня.”
Английские более точно доносят смысл.
Пословицы ближе к афоризмам по емкости смысла, а поговорки - к присказкам. Отсюда и противоречивость.
" Дай вору целковых гору – воровать не перестанет."
А с магнитом если поискать? )
Комментарий удален модератором
Да и Бог подаёт всё-таки не лежебокам. Вряд ли имеется в виду просто ранняя побудка : проснулся - начинай работать.Раньше проснулся - больше наработаешь.
И что касается менталитета. Наш от английского отличается только тем, что англичане гордятся и своей страной, и собой. А мы готовы с усердием обливать грязью и свою страну, и самих себя. Вот такой менталитет!
А у нас есть, чем гордиться, честное слово!
Всё. что перечислено, преходяще. А есть нечто вечное. Вот оно и достойно гордости.
;-)))
Где-то есть эквивалентные пословицы, а где-то безэквивалентны они.
Сочных выражений в любом языке хватает. А что менталитет народа выражается отчётливо - факт.
:-)))!