К вопросу о национальном вопросе, или Разведка боем

Юрий Ананьин получил новое назначение. Национальные отношения - вопрос сложный и болезненный, несмотря на то, что национальность человека никак не сказывается на его экономическом положении, на его правах. Однако ситуация с межнациональными отношениями в России достаточно напряженная. Высок уровень ксенофобии, активизировались экстремистские националистические группы разного толка.

Новая должность очень ответственна. И человек, работающий в этой сфере должен быть готов к любым неожиданностям, может быть, даже к агрессии. Читателям может показаться, что некоторые вопросы некорректны. А они и на самом деле были не всегда корректны. Вопросы задавались в откровенно провокационной форме, именно чтобы проверить готовность к работе, толерантность. Это было интервью на грани фола.

- Чиновников у нас немало. Зачем вводить новые структуры? Неужели в Туве все действительно так плохо, что нужна специальная служба для решения национальных вопросов?

- У нас пока нет специального органа государственного власти, и я не призываю к созданию этой структуры сегодня, хотя в перспективе он, скорее всего, и необходим. Но создание Совета по межнациональным вопросам при Главе Республики Тува действительно необходимо.

Все, что связано с реализацией прав человека, - очень важно. Об этом говорит и то, что одним из первых указов, подписанных Владимиром Путиным 7 мая этого года, был как раз Указ «Об обеспечении межнационального согласия». Его основные пункты:

- подготовка предложений об образовании при Президенте Российской Федерации совета по межнациональным отношениям - до 1 июня 2012 года;

- разработка стратегии государственной национальной политики Российской Федерации - до 1 декабря 2012 года;

- подготовка согласованных с Российской академией наук, заинтересованными общественными объединениями и религиозными организациями предложений по формированию перечня книг, в т.ч. по истории, литературе и культуре народов Российской Федерации, рекомендуемых школьникам для самостоятельного прочтения (перечень «100 книг») - до сентября 2012 года;

- разработка комплекса мер, направленных на совершенствование работы органов государственной власти Российской Федерации по предупреждению межнациональных конфликтов, включая создание эффективных механизмов их урегулирования и проведение системного мониторинга состояния межнациональных отношений, а также на активизацию работы по недопущению проявлений национального и религиозного экстремизма и пресечению деятельности организованных преступных групп, сформированных по этническому принципу;

- введение обязательного экзамена по русскому языку, истории России, основам законодательства Российской Федерации для трудящихся-мигрантов, за исключением высококвалифицированных специалистов.

- В Москве и Петербурге, в Центральной России ситуация действительно серьезная. Но в Сибири, кажется, нет повода для беспокойства?

- Во многих регионах ведется серьезная работа в этом плане. Возьмем, к примеру, наших соседей - Хакасию. С 1996 по 2000 год там работал Государственный комитет по делам национальностей, потом он был преобразован в министерство. Они выработали стратегию действия, опираясь на институты гражданского общества, на этнические группы. Этническая структура Хакасии, конечно, отличается от Тувы. Там: 78% - русские, 12% - хакасы, 2% - немцы, 8% - другие национальности. Существует национальные программы, направленные на сохранение этноса - это для Хакасии актуально. Оказывают серьезную помощь разным диаспорам. В советский и постсоветский период количество хакасов выросло на 50%.

В Туве ситуация совершено иная. Тувинское население за те же годы увеличилось на 450%. У нас иное соотношение населения: 82% - коренное население, 18% - все иные, в том числе русские, русскоязычные. Много киргизов, азербайджанцев, бурят.

- Всех, так скажем, «не тувинцев» в Туве принято называть просто русскоязычными. Вам это кажется неверным?

- В своем широком первичном значении определение «русскоязычные» характеризует любых людей, способных разговаривать на русском языке. В более специализированном значении - для обозначения людей, чья культура связана с русским языком, независимо от этнической или территориальной принадлежности. В Туве мы называем русскоязычными украинцев и киргизов, бурят и всех, кто в общении пользуется в основном русским языком. А русские - это уже собственно национальность.

- Можно ли сказать, что если в Туве нет специального министерства по делам национальностей, то в этом плане ничего и не делается?

- Большое достижение последних лет открытие центров культуры: Центра русской культуры и Центра тувинской традиционной культуры и ремесел. Это надо приветствовать. В орбите Центра русской культуры успешно работают диаспоры киргизская, цыганская, азербайджанская. То есть, центр русской культуры понимает свои функции гораздо шире. При своей малой смете они приглашают гостей из Курагино, Ермаковского, Усинска для выступления с культурными программами перед жителями столицы и районов республики.

Центр тувинской традиционной культуры только начал работать, вероятно, в его сферу тоже будут вовлечены разные диаспоры.

- Центры культуры есть, они работают. Что еще надо?

- Это - первые шаги, предпосылки. Очень важны правовая база, механизм реализации правовых норм и, на основе этого, - создание республиканских целевых программ. В первую очередь нужно правовое поле, которое позволяло бы сохранять национальные традиции коренных и иных народов.

Идеально - право получать образование на родном языке. Но это пока невыполнимо, мы вряд ли найдем в Туве достаточное количество преподавателей для обучения детей немцев, киргизов, татар... Но при нормальной работе центров, через диаспоры, вполне можно проводить занятия - по истории, культуре. Общаться на родных языках.

Президент России процитировал восточную мудрость: «Сколько ни говори «халва, халва», во рту слаще не станет». Должен быть закон и механизмы реализации. Те же национальные костюмы надо шить, а спонсоры - это всегда проблематично.

Необходимо разрабатывать и на уровне республики защищать национальные программы.

Конечно, все это - опираясь на институты гражданского общества, у нас есть Ассамблея народов. Толерантность сама собой не приходит.

- Вы считаете, у нас есть проблемы с толерантностью?

- Проблемы с толерантностью всегда есть, в любом обществе. Все мы что-то принимаем, что-то не принимаем. Но толерантность воспитывается именно общением: мы принимаем друг друга такими, какие есть, учимся взаимодействовать.

В советский период русские учителя жили в самых отдаленных селах - в Кунгуртуге, в Нарыне. Ребенок видел, какие качества кому присущи. Учился толерантности с детства.

Сейчас вопрос о толерантности стоит, когда человек уже подростком приезжает в Кызыл учиться, когда идет в армию. Но не зная русского языка, испытывает дискомфорт. В армии - это выливается в проблемы общения с сослуживцами, в студенческой среде - и плохой успеваемостью.

Где есть понимание, есть и взаимное уважение. Старшее поколение русских в Туве, на уровне наших дедов, хорошо знало тувинский язык, тувинцы сами изучали русский. Тогда еще и школ-то не было.

- Мне кажется, что тогда была иная ситуация. Русские просто должны были учить тувинский язык, чтобы общаться с тувинцами. Сейчас такой проблемы нет, все в Туве более-менее знают русский язык. Нет мотивации учить тувинский.

- Мотивация всегда есть. Если уважаешь себя - уважай и других. Зная язык, не просто приобретаешь больший словарный запас, самое важное - это то, что приобщаешься к новому мышлению, мировоззрению, образу мыслей, культуре.

У тайцев, например, не принято кричать. Их крик в ступор вгоняет. У них есть море, пальмы, они счастливы и довольны. А русские туристы могут порой повысить голос. Тайцы от этого испытывают просто стресс.

Так и в Туве. Ну, не принято, например, наступать на порог юрты. Не принято и все. И не надо объяснять. Надо просто этого не делать.

В моей жизни был показательный случай. Находясь на практике в Средней Азии, я обгорел на солнце и по дороге назад, в Фергане, вышел из поезда на платформу в шортах и футболке. Подошел милиционер, попросил отойти в сторону. Понятно, я напрягся: все мы, студенты, тут стоим, почему именно меня как-то выделяют. Отошли. Он спрашивает, вполне, впрочем, вежливо: «Гражданин, у вас брюки есть? Почему вы ходите в трусах?». Я объясняю, что это - не трусы, а шорты: вот пояс, карманы. А милиционер говорит: «Здесь женщины и дети. Наденьте, пожалуйста, брюки». Теоретически я мог бы начать спорить, возмущаться, почему это здесь нельзя ходить в шортах. Что за правила такие. Но я как-то сразу понял позицию милиционера. Да, здесь так принято, здесь такие традиции. И мотивация понятна: женщины и дети. Против нравов и обычаев других людей не надо восставать. Я просто пошел в вагон и надел тренировочные штаны. И всё, все остались довольны. Конфликт не то, чтобы был исчерпан, он просто не возник.

- Толерантность снимает все проблемы?

- Без сомнения. Но ей надо учиться. Надо этому учить с детства. Создавать условия. Национальная тема сложная: камешек бросишь - волны пошли. Кто-то скажет, что в национальной республике специальные программы должны быть направлены только на развитие тувинской культуры, культуры коренных народов. У русских, вон - вся Россия, есть место, где развивать русскую культуру. Кто-то будет возмущаться отсутствием русской труппы в театре. Говорить, что русские испытывают определенный дискомфорт, и поэтому надо в республиканских программах уделять особое место русской культуре.

- И что, выходя из этой ситуации нет вовсе?

- Конечно есть. Я абсолютно уверен, что в национальной республике, конечно, особое место должно быть уделено сохранению и развитию тувинской культуры. Это необходимо для развития этноса.

Но не надо забывать и о другом. Русский язык был и будет языком межнационального общения, он должен преподаваться на хорошем уровне, чтобы дети себя чувствовали свободно и комфортно в других регионах России. Им надо учиться и работать там. Наши специалисты, врачи например, востребованы и в центральной России и за рубежом, у них - хорошая практика, великолепные способности. Не надо бояться, что молодые люди находят себе работу за Саянами - мы живем в одной стране.

Очень важны такие программы, как археологический лагерь в Ээрбеке. Там есть возможность интернационального общения. Раньше, когда говорили: «Я из Тувы», многие воспринимали это, как - из Тулы. Сейчас все знают Сергея Кужугетовича, Тува уже звучит понято для многих россиян и не только россиян.

Нам действительно необходимо больше общения на всех уровнях. И развитие русской культуры в Туве нужно не только для того, чтобы русские здесь себя чувствовали более комфортно, но и для того, чтобы тувинцы могли лучше узнать русских, русскую культуру.

Мне нравится, что во время проведения русских традиционных праздников, например, на Масленице, всегда много тувинцев. Жалко только, что на тувинских праздниках русских бывает очень мало. Опять же это - из-за языкового барьера.

Разным людям: Гете, Чехову приписывается афоризм «Сколько языков ты знаешь - столько раз ты человек», или иначе - «Человек проживает столько жизней, сколько языков он знает».

Но даже если не знаешь языка, все равно нужно знать своего соседа. Программа «100 книг», о которой я уже говорил, рассчитана на всех россиян. Правда, и здесь есть свои подводные камни. Можно ли в ста книгах дать представление об истории культуры всех народов России? Но и в Туве сейчас действует своя «книжная» программа - собираются больше переводить русских авторов на тувинский язык и наоборот.

В такой деликатной сфере всегда найдется тот, кто скажет: «Этого недостаточно». Может быть. Но нужно больше работать как раз не только над тем, чтобы сохранять и развивать культуры всех народов, но и над тем, чтобы быть более открытыми. Больше общения - больше толерантности и меньше недоразумений.

Итог. Агрессивный тон и провокационные вопросы не сработали. Юрий Ананьин выдержал испытание. В каком направлении будет выстроена работа, в целом понятно. Давайте больше общаться! Мы это можем. А создавать правовое поле, механизмы реализации и обеспечение финансирования - это уже серьезная задача для государственных структур. Похоже, нам действительно нужна эта новая служба.

Интервью на грани фола проводила И Качан