Какие слова мы пишем

На модерации Отложенный

Я устал от сообщений нашего Гайдпарка, содержащих слова "Либераст" и "Пиндос". Попробую внести некоторую ясность.

"Либераст (от лат. «liber» — свободный и общечеловеч. «педераст» — дословно, «ебал свободу в жопу») — испорченная квартирным вопросом (пост)советская версия либерала, представитель «либерально» ориентированного политического класса этой страны, как бы борющийся за свободу, равенство, братство и стоящий в оппозиции к современной власти, но на деле борющийся против любого осмелившегося иметь иное мнение, чем поциент, на то или иное событие. Термин чаще всего употребляется поцтреотами, коммуняками и кремлядью по отношению ко всем, кто не разделяет их так же единственно истинных воззрений, в свою очередь три вышеперечисленных термина используются либерастами при высокоинтеллектуальном общении со своими оппонентами". - Это цитата из простейшего поисковика.

"Пиндос (ударение на "о") — опосредованное заимствование из древнегреческого. Этимологически слово происходит от названия хребта Пинд. Во времена расцвета Древней Греции слово «пиндос» (греч. Πίνδος) служило названием для жителей полисов, являвшихся членами Делосской лиги. Впоследствии "Πίνδος" стало одним из самоназваний греческих колонистов.
В русской культуре имеет два значения.
Первое, исторически сложившееся, пришло с Юга России, где с давних пор, слово «пиндос» использовалось в качестве национального прозвища черноморских греков-поселенцев («грек-пиндос — солёный нос», «Грек-пиндос, сел на пару колёс, поехал в Афины, продавать маслины».).
В течение времени, и особенно на протяжении XX века, слово утеряло свое первоначальное значение национального прозвища практически повсеместно, кроме мест, граничащих с компактными проживаниями греков на Черноморском побережье, в Казахстане и в ряде других регионов СССР.

Вновь обретёнными и более распространенными значениями стали сначала «любой южный инородец», а в дальнейшем, как следствие, и «слабый физически и морально, безынтересный человек, слабак, бестолочь»). Именно последнее значение этого слова (иногда в силу особенностей распространения сленга, звучавшее как «пендос») и получило наиболее широкое распространение в русской речи.
Утратив изначальный смысл, слово, тем не менее, достаточно прочно входило в армейский и уголовный жаргон 1950—1980-х гг., благодаря своей созвучности с рядом более ярких и более предметных ругательств, имевших широкое распространение в русской речи («пидор», «пидорас», «пидор гнусный», «пидор гундосый», «опездал», «пездолочь»). Таковое изменение стало результатом адаптации сленгового слова без понимания его изначального смысла армейской и уголовной средой.
Именно в этом значении «пиндос» стал использоваться вновь в общении военнослужащих российских миротворческих сил ООН в Косово в качестве национального прозвища всех военнослужащих США. Созвучность этого русского слова с широко известным американцам испанским ругательством pendejo («идиот», читается «пендехо»), cделало оскорбительный смысл слова одинаково понятным и для россиян и для американцев. Именно это и объясняет внезапную новую популярность и новую распространенность этого старого национального прозвища". Это тоже поисковик.

То есть люди, пишущие в Гайдпарке эти слова - либо слабоумные, либо недалекие зомбированные органами, либо у них (у этих органов) на содержании. Самое страшное, что третьих больше всего.