МЫ НАШ, МЫ НОВЫЙ МИР ПОСТРОИМ
На модерации
Отложенный
МЫ НАШ, МЫ НОВЫЙ МИР ПОСТРОИМ
ИЛИ
ИЗ ПЕСНИ СЛОВ НЕ БЫБРОСИШЬ
На днях прочитал в интернете, как некий блогер, не стану называть его фамилию, в порыве критики ушедшей советской власти процитировал строку «весь мир до основанья мы разрушим», обвиняя большевиков в том, что они де всё разрушали и пели об этом в песне. К сожалению, он не единственный сегодня, кто и строку эту подобным образом цитирует, и обвиняет советскую власть в разрушении прошлого. Но прежде чем говорить о справедливости или ложности такого обвинения, разберёмся в самой цитируемой строке.
Я не просто писатель, но исследователь и люблю точность определений и верность приводимых цитат. Иная неверно поданная фраза искажает смысл высказывания автора слов, изменяя его буквально на противоположный. Иногда это происходит случайно, а часто целенаправленно, как, например, в данном рассматриваемом мною случае.
Большевики никогда не пели «весь мир до основанья мы разрушим» по той простой причине, что эта строка в гимне коммунистов «Интернационале» звучит иначе, а именно так, как её написал француз Эжен Потье ещё в 1871 г., когда большевиков и в помине не было. Правда, Эжен Потье писал на французском языке, а русский перевод, получивший распространение, был впервые опубликован в Лондоне в 1902 году. Тогда эта цитируемая часто в наши дни строка звучала по другому, а именно «Весь мир насилья мы разроем». Слово «разроем» вскоре кто-то заменил на более точное и ёмкое «разрушим» и уже в 1906 году песня на музыку Пьера Дегейтера в этой части звучала так:
Весь мир насилья мы разрушим
До основанья, а затем
Мы наш, мы новый мир построим…
Кто был ничем, тот станет всем.
И вот тут я хочу обратить внимание читателя на то, что ни коммунисты, продолжающие исполнять эту песню и считающие её своим гимном, ни сам автор Эжен Потье никогда не имели в виду разрушение всего мира, в чём их и обвиняют постоянно, а говорят и поют о разрушении мира насилия, не больше и не меньше. Мне тут же возразят современные поборники демократии, заявив, что коммунисты не обходились без насилия. И я соглашусь с ними. Никакая революция без насилия произойти не может. Но в гимне поётся о насилии над насилием. И тут же речь идёт о строительстве нового мира, который должен быть без насилия, в котором никто становится кем-то. Вот что главное.
Чем же славен этот гимн, написанный более ста пятидесяти лет назад, но до сих пор исполняемый во многих странах мира? К кому он обращается? Вдумаемся в его слова.
Вставай, проклятьем заклеймённый,
Весь мир голодных и рабов!
Кипит наш разум возмущённый
И в смертный бой вести готов.
Речь идёт обо всех голодных мира и, конечно, слова гимна призывают их не к пассивности и смирению, а к бою смертному. Кто-то скажет, что вот, мол, призывает к войне, а не миру. Да, но почему? Автор песни тут же поясняет:
Никто не даст нам избавленья -
Ни бог, ни царь и ни герой.
Добьёмся мы освобожденья
Своею собственной рукой.
То есть Эжен Потье полагал, и это приняли коммунисты всех стран, что обрести свободу и равенство для всех молитвами к богу или петициями к царю невозможно. Это было доказано в кровавое воскресенье 1905 года на Сенатской площади Петербурга, в апреле 1912 года расстрелом демонстрантов на Ленских приисках и тысячами других насилий над рабочими и крестьянами. Об этом почему-то забывают очернители советского прошлого, но об этом напоминают слова гимна, одну строку из которого часто цитируют, выбрасывая из неё важнейшее - «мир насилья», а не весь мир.
Разумеется, если сказать, что коммунисты хотели и хотят разрушить весь мир до основанья, то это звучит устрашающе. Но любопытно знать, что Эжен Потье написал на самом деле больше того, что поётся у нас в России. В русском варианте чаще всего исполняются только первая, вторая и шестая строфы. Между тем, в 1923 году в брошюре М. Арика опубликован был текст гимна, третья строфа которого, на мой взгляд, весьма актуальна и в наши дни. Вот как она выглядит:
Гнетёт нас власть, закон обходит,
Налоги душат с головой.
Богач один свободный ходит,
Права для нас лишь звук пустой.
Довольно изнывать под гнётом!
У правды есть закон другой:
Коль равным хочешь быть – работай!
Коль паразит – согнём дугой!
Вот, оказывается, к чему призывает гимн - к разрушению системы угнетения бедных богатыми, к созданию такого положения, когда равны те, кто работают. Помните пролетарский лозунг: «Кто не работает, тот не ест»? И уж если проявлять насилие, то к тем, кто паразитирует на труде других. Разве сегодня у нас не о том же речь? Участник Парижской Коммуны, французский революционер Эжен Потье доносит до нас мысли ста пятидесятилетней давности, которые тревожат нас так, словно они написаны сегодня:
Владыки шахт и паровозов,
Вы наглы, мерзки и подлы!
Трудом чужим набив карманы,
Чьи пожинаете плоды?
Разврат ваш, пьянство поглотило
Труды кровавые рабов,
Не снесть вам, наглым кровопийцам,
В возмездья час своих голов.
Это четвёртая строфа, которую тоже редко поют у нас. Здесь снова говорится о насилии, но над кем? Над теми, кто набивает свои карманы (читай банковские счета), используя чужой труд. Есть у нас такие сегодня? К сожалению, есть. Отдадут ли они добровольно награбленное? Нет, конечно. Читайте начало статьи.
Но в наших рассуждениях мы незаметно дошли до пятой строфы, написанной Эженом Потье. Интересно, что она была запрещена во Франции. По этой причине её не было в первом подстрочном переводе на русский язык, который был выполнен Екатериной Бартеневой ещё в 1896 г.
Опубликовали эту пятую строфу на русском языке лишь в 1917 г. в Иркутске в сборнике «Песни Великой Российской революции». Вот эти строки:
На брата гнать царям нас можно, -
Но мир меж нами – им война!
Вести нам в войсках стачку нужно,
Приклады вверх зовёт страна.
Мешать борьбе буржуям вольно –
Уж бить пойдут они тогда…
Для генералов пуль довольно:
Не помешают никогда!
Запрещены эти строки были по причине того, что они призывали к бунту в армии. При этом необходимо отметить, что автор опять-таки подчёркивает, что это цари наталкивают брата на брата, но песня призывает к войне с царями и установлению мира между братьями.
В упоминавшемся мной ранее варианте, опубликованном в брошюре Арика, пятая строфа опубликована в другом переводе и смысл её несколько изменён:
Не рано ль трубите победу?
Дружнее в ногу – враг долой!
За нами армия готова,
Да здравствует труда герой!
Вы, людоеды, прочь с дороги!
Не то возьмём мы вас в штыки…
Вождям трудящихся винтовки,
Создать трудящихся полки!
Мы видим из приведенных строф разных вариантов переводов, что гимн, написанный французским революционером, отражает интересы трудящегося и не призывает к бессмысленному насилию, не призывает к разрушению мира вообще. И это было кредо революционеров не только во Франции, но и в России, которая вплоть до 1944 г. исполняла гимн Эжена Потье в качестве официального гимна России. Это было генеральной установкой коммунистов для всех работников труда, что подтверждается последней шестой строфой гимна широко известной любителям «Интернационала»:
Лишь мы, работники всемирной
Великой армии труда,
Владеть землёй имеем право,
Но паразиты — никогда!
И если гром великий грянет
Над сворой псов и палачей,
Для нас всё так же солнце станет
Сиять огнем своих лучей.
Но вернёмся к тем, кто цитирует песню, выбрасывая из неё слова. Да, разрушили большевики старый мир, напоминаю, насилия. Сносили церкви и храмы, но не все. В каждом городе, где я бывал, а поездил по стране немало, я встречал церкви дореволюционной постройки. По-моему, теперь новых появилось больше, чем было до революции. Но не это было главным у новой власти. Основное она видела в построении нового мира, и она его строила. Кому-то он нравился, кому-то нет, но все работали и все примерно были равны. Это признал даже нынешний президент России Владимир Путин. Будучи тогда ещё только кандидатом в президенты, в конце 2011 года перед самым Новым Годом он собрал для доверительного разговора главных редакторов средств массовой информации страны и так прокомментировал перед ними резкий переход Российской Федерации от социализма к капитализму: «Ведь что произошло? Вчера все были в равных условиях. А на следующий день кто-то оказался поближе к власти, к кормушке и оттяпал себе многомиллиардное состояние на государственном ресурсе. И большое количество наших граждан… Вот считайте, что в основе сегодняшней несправедливости как раз и лежит это несправедливое разделение государственной собственности. Вчера все были равны, а сегодня кто-то, пробравшись к власти, оттяпал себе миллиардное состояние, и сегодня кто-то должен на этого вновь возникшего миллиардера батрачить». Неправда ли, эти слова идут в унисон со словами «Интернационала» «Лишь мы, работники всемирной, великой армии труда, владеть землёй имеем право, но паразиты - никогда»?
В то время Премьер-министр, а теперь Президент государства Российского, продолжая разговор, обратил внимание на необычность перехода от одной экономической формации к другой, когда в стране неожиданно появились миллиардеры, следующим образом: «Где-то в рыночных экономиках такие состояния скапливались из поколения в поколение, а у нас они возникли в результате каких-то залоговых аукционов, непонятных нормальному человеку даже с приличным образованием».
Действительно, какой даже образованный человек может понять и принять внезапное обогащение одних за счёт обнищания других? Это же грабёж средь бела дня. И важно, что первое лицо государства это само понимает. Но что же он предложил, идя на президентские выборы? Он сказал журналистам следующее в этом своём выступлении: «И вот, конечно, эту ситуацию надо как-то поменять. Нужно чтобы подавляющее большинство граждан приняли сердцем и душой и головой, что двигателем развития страны является частная инициатива, но конечно, справедливое распределение государственных ресурсов, государственных финансов и различных инструментов, связанных с развитием. Вот я считаю, что это наша общая с вами задача. Это и задача государства, задача средств массовой информации, это и задача бизнеса самого».
Так вот, оказывается, что для исправления сложившейся ситуации надо, по мнению главы государства - не ставить на место зарвавшихся воров, бандитски награбивших миллиарды, а убедить граждан страны принять ситуацию «сердцем и душой и головой». Тут явное расхождение и с «Интернационалом», и с политикой, проводившейся коммунистами в советской стране. Несправедливость ситуации Путин как раз понимает прекрасно и потому сам говорит представителям СМИ: «когда граждане видят, что после этой несправедливой приватизации зарабатываемые сотни миллионов и миллиарды денег тратятся на приобретение спортивных клубов и за рубежом вместо того чтобы эти же деньги вложить в развитие спорта в Российской Федерации, тратятся на сверхпотребления, в том числе и за границей, это усугубляет негативное отношение к бизнесу. Это не способствует созданию благоприятного климата».
Вот в чём видит проблему наш руководитель - в неправильном расходовании награбленных денег. Если бы Абрамович купил на эти деньги не английский клуб, а, скажем, российский «Спартак» или «Динамо», а потом купил самую дорогую яхту или что-то ещё не за границей, а у себя в стране, если бы Прохоров гулял с девочками, пропивая миллионы, не в иностранном спортивном отеле Куршевеля, а в Москве - это было бы нормально. Да, кто спорит, России было бы лучше, если бы деньги миллиардеров не уходили за границу, но было бы легче при этом тем, у кого эти деньги отняли в одночасье? Мне это напоминает байку, когда один человек предлагает другому: Давай, сначала съедим вместе твоё, а потом честно каждый своё. Миллиардеры съели народное добро, а теперь предлагают честно есть то, что у каждого осталось, и в этом видят справедливость.
Однако миллиарды людей по всему миру не согласны с таким подходом и потому они поют, призывая к борьбе с миром насилия, поют слова, которые из песни не выкинешь.
Во время Великой Отечественной войны наш народ пел «Вставай, страна огромная, Вставай на смертный бой». Найдутся критиканы, кто скажет: «Вот опять призывают к бою». Но ведь в песне есть продолжение. Автор песни В. Лебедев-Кумач призывал к бою «С фашистской силой тёмною, С проклятою ордой» и народ поднялся, как один, и отстоял свою свободу. Ценой многих жертв, но отстоял.
Вот почему нельзя выбрасывать слова из песни, особенно, если они о народе и его праве на счастливую жизнь.
Комментарии
"Все работали и были равны" - равны в том, что пахали 24 часа в сутки, взамен не имея НИЧЕГО. Отличный новый мир! Отличная альтернатива царизму и нашему времени! Мои старики почему-то не хотят возвращаться к той "счастливой" жизни, которая обрекла их на сиротство (родители погибли в годы репрессий), голодовку и мытарства. Такое впечатление, что автора заклинило на чужих деньгах. А зависть, между прочим, нехорошая штука! Вы не оттяпали, Вам не досталось - значит, надо заклеймить тех, кому повезло больше. А кто Вам, спрашиается, мешал? В 90-е годы все были в равных условиях. Пожалуйста, зарабатывайте, обогащайтесь! Не получилось? Ну тогда не хнычьте и живите спокойно. Не было ни одной страны в мире, где отдельно взятые личности не воровали. Были такие кадры и при Союзе, причем в избытке. Знаменитое наше "кумовство" откуда пошло?