Имеет ли право Украина навязывать новые языковые нормы в русском языке?

На модерации Отложенный

Понимаю, что тема эта за последние 20 лет уже оскомину набила. Но не могу обойти ее стороной, так как почти каждый день нет-нет, да услышу, как кто-нибудь говорит: «В Украине, в Украину, из Украины». Если честно, меня просто бесит такая безграмотность и пренебрежение нормами русского языка. Особенно, когда я слышу такое от ведущих новостей, телепередач или читаю в газете федерального масштаба.

Ведь литературная норма требует говорить и писать: на Украине, на Украину, с Украины. В 1993 году Правительство Украины набралось наглости и потребовало от России признать нормативным вариантом «в Украину». Их, видите ли, не устраивает, что для слов «Украина» и «окраина» в русском языке используется предлог «на», в то время, как для всех других стран, Россия использует предлог «в».

А Украина, мол, никакая не окраина России, а вполне себе суверенное государство, так что, мол, ну-ка взяли и изменили как надо предлоги в своем языке, а то мы обидимся. Ну, детский сад какой-то. Ведь выражение «на Украине» – это не прихоть России и не имперские замашки, это, всего лишь, результат исторического развития языка, причем, на протяжении нескольких столетий.



Мы ведь не требуем от латышей перестать называть Россию Криевией (Krievija). Они так называют нашу страну, потому что когда-то давно рядом с племенами древних латышей жило племя кривичей. Так мы и остались для латышей кривичами, но мы, ведь, к ним в язык не лезем. Даже когда Латвия была одной из республик СССР, никто к ним в язык не лез и не поправлял, ведь это традиция.

Одна знакомая сказала мне, что только в разговоре с украинцами говорит «в Украине», чтобы их не обидеть, а разговаривая с русскими, произносит, как и полагается, «на Украине». Подобной обидчивостью славятся также жители Одессы. Они очень обижаются, когда название их города произносят ОдЭсса через «э», а не мягко через «е».

Я считаю, нужно говорить и писать слова так, как это принято в русском языке, а не коверкать великий и могучий в угоду политической конъюнктуре. А как произносите вы: «в Украине» или «на Украине»? По вашему мнению, имеет ли право Украина навязывать новые языковые нормы в русском языке?