Пионерская песенка?

Лесной орех

  
Эта шуточная песенка была популярна в Артеке в 1950-х и примерно до середины 1960-х годов. В лагерь она попала вместе с приезжавшими иностранными делегациями.

Мелодия песни, да и смысл её первоначальных слов на языке оригинала восходят к народному творчеству центральной Европы XVIII в. Поётся в песне о загорелом парне, который хвастается тем, что он загорелый, как коричневый орех, крепок, как орех и его девушка должна быть такой же, как он сам. Песня носит ярко выраженный «взрослый» характер.

В XX в. песня была популярна во многих странах центральной Европы. Поэтому установить какая из делегаций и когда именно впервые привезла эту песню в Артек, сегодня не представляется возможным. Возможно даже, что песня попала в Артек ещё до войны. Но никаких свидетельств об этом нет.

В послевоенном Артеке песню долгое время разучивали с отрядами как «песню иностранных делегаций». Автор её русского «пионерского» текста остался неизвестен.

Примерно в середине 1960-х годов неожиданно выяснилось, что песенка на эту мелодию активно использовалась в фашистской Германии в отрядах гитлерюгенда. Песню на эту же мелодию лихо распевали немецкие солдаты на фронте. Есть свидетельства, говорящие о том, что песенка эта была любима в эсэсовских частях вермахта. Вероятнее всего, источником этой информации послужил фильм М. Ромма «Обыкновенный фашизм», вышедший на экраны страны как раз в это время.

Как только в Артеке узнали о нацистском прошлом песни, сразу прекратили её разучивать с отрядами.

Однако к этому времени песенка успела распространиться по всему Советскому Союзу. Её в своей пионерской работе использовали вожатые многих школ, причём разучивали её с детьми под видом «песни немецких пионеров». (Фильм М. Ромма видели далеко не все, так как в силу определённых обстоятельств в широкий прокат он не вышел.) Любопытно, что при этом никто не задумывался о том, пионеры какого периода истории и какой Германии (довоенной, ФРГ, ГДР) имеются в виду.

Да и почему именно «немецкие пионеры»? Ведь песенка была известна по всей Европе, а её немецкие слова — явно не для детей пионерского возраста.

Более того, сегодня достоверно известно, что, например, в северной части ФРГ, в послевоенное время в детской среде песня была практически неизвестна.

Но именно в таком «статусе» песня была снова привезена в Артек кем-то из новых вожатых. И в конце 1970-х годов её снова недолго разучивали и пели артековские отряды по крайней мере «Горного».
Лесной орех

Авторы слов и музыки неизвестны
Музыка восстановлена и записана О. М. Базановой в 2003 г.






- 1 -

Я, ребята, загорел

Как лесной коричневый орех.

Я и ловок, я и смел,

Веселее всех.

Припев:

О-ла ри-ла ри-ла ри-ла

О-ха-ха-ха!

}
3 раза

О-ла ри-ла ри-ла ри-ла

Ха!

- 2 -

Я ничем не знаменит,

Как лесной коричневый орех,

Но всегда, везде звенит

Мой задорный смех.

Припев.

- 3 -

Я ничем не знаменит,

Все вокруг всегда мои друзья.1

Хочешь ты дружить со мной,

Будь таким, как я.

Припев.

 

   А это та самая песня нехороших дядек, -фашистских солдат....Но те кто был в пионерах могут припомнить эту же песню, НО на русском языке и в исполнении ПИОНЕРОВ   Только называлась она несколько иначе