045. «Наши люди в Канаде».

Собеседование на предмет знания английского языка. Клиент – пень-пнем.

- Как вы переведете фразу: «How do you do?»

- «Как вы это делаете?»

- Афразу: «It's all right»?

- «Все правой».

Занавес. Аплодисментов не надо.

P.S. В Канаде эта часть собеседования называется «аудирование».

P.S.S. А этого и я не знаю. «Mother her - she is ill» - «окружиеёзаботойонаболеет».

Я перевел: «Мать её – она больная!».

Анекдот.

Он: just a minute please!
Она: ладно, придешь домой - сделаю.