Остановить языковую экспансию
На модерации
Отложенный
Для начала прошу набраться терпения, дорогие друзья. Ниже перечислены названия коттеджных посёлков, расположенных только в Ближнем Подмосковье. А потом поговорим.
Итак, по алфавиту: Аврора (Ватервилль), Австрийский дворик, Альпийская деревня, Альпийская долина, Бавария Club, Баден-Баден, Барвиха CLUB, Барвиха Village, Бельгийская деревня, Бенилюкс, Вальдорф, Вау!Тутинки-1,2, Веледниково-Premier, Веретенки CLUB, Визендорф, Витро Кантри, ГАЙД ПАРК, Глаголево парк, Грибово de luxe, Грин Парк, Грин Хилл, Гринвич, Гринбург, ГРИНФИЛД, Деревня Ozerna, Дмитровка, Дмитровка Village, Довилль, Европейская деревня, Европейская деревня-3, Европейская деревня-4 (Европейская долина), Европейская деревня-7, Елизарово-Park, Западный стиль, Заречье Вилладж, Истра Кантри Клаб, Истра Лэнд, Карловы Вары, Керамо (RAVISSANT), Коттон Вей, Ла Манш (интересно, как представляет себе жизнь на воде автор этого названия? -- А. К.), Лапландия, Ле Гран, Лион, Маленькая Италия, Маленькая Шотландия, Морозово, Хаус, Натали-Москва, Нахабино кантри, Олимпик Лайн, Нефтянник (с двумя "н" -- А. К.), Парк Шале, Пестово Life, Петрофф, Подушкино-таун, По-рижская мечта, ПриЛЕСный, Прованс, Променад/дуплексы, Ривер Клаб, РИВЕРСАЙД, Рижская Ривьера, Ричмонд (Челси), Робинзон, Салтыковка Prestige, Сенатор-Клуб, Скандинавия, Сорокино-Эдельвейс, Тайм-2, Флоранс, Шервуд, Эрмитаж Village, Яхрома клаб, Agalarov Estate, Barvikha Hills, Berestovo Club, BOSCONI, Crystal Istra (Кристалл Истра), Eastландия, Family Club, Forest Park, FreeSki, Gentle Park, HONKA №1, Hyde Park, LaVitan, Lipki Парк, MADISON PARK, Melody, MILLENIUM PARK, (МИЛЛЕНИУМ ПАРК), M.o.n.a.k.o.v.o, Monteville (МОНТЕВИЛЬ), Nemo, Papillon, Park VIII Жуковка, Primevill, Rubin-Estate, SmartVille, Valuevo Club, VIPушки, Vita Verde, WESTERN, Х-Park.
Ещё потрясло название коттеджного посёлка в Тульской глубинке, километрах в 150 от Москвы: Вестфалия.
В живых всё ещё есть кто-нибудь?
Как бы вы отнеслись к законопроекту, ЗАПРЕЩАЮЩЕМУ наименовывать новые населённые пункты подобным вышеприведённому образом? Не пора ли встряхнуться и сбросить с себя густой налёт этой пошлости? Неужели никому, кроме нас с вами, не бросается в глаза первобытная мерзость этого самоуничижения, друзья?! Почему магазин, торгующий в Сокольниках коврами, называется "Сarpet House"? Зачем нам все эти "Plaza" и прочая иноязычная дребедень?!
Прошу высказываться.
Комментарии
Том Сойер например жил в Санкт-Петербурге и американцы, как то особо не беспокоятся, а ещё в США есть Москва, Брест, Одесса и даже Филадельфия...
ЗЫ: самые прикольные, из приведённых названий это когда сочетается пара языков: Park VIII Жуковка, Сорокино-Эдельвейс, Салтыковка Prestige, Нахабино кантри, Заречье Вилладж, - если б был жив Гоголь, он бы не прошёл мимо таких названий и обязательно вставил бы в свои произведения)))
а Сант-Петербург во Флориде
Комментарий удален модератором
Крымские греки переселились в район Мариуполя ещё при Екатерине II, а те что жили там до войны назывались понтийские или кавказские греки...
Много в россии названий времен угрофинов? - дохрена и трошки, например Москва, Кострома и т.д. Тоже и с Сибирью - Тюмень, Сургут, Тобольск, Омск и т.д.
"А список переименоьованнных татарских названий в крыму по сталинскому указу" - всё логично, на место татар заселили русских(украинцы и белорусы в Крыму - те же русские), и вполне естественно что вместо названий который трудно выговорить ввели новые...
"местности пренадлежавшей угрофинам и доказываете что это исконно русские земли," - Если вы учились в школе, то должны знать что русское государство образовалось, как союз славянских и угро-финских племён, с небольшой примесью тюркских, так что "всё вокруг колхозное, всё вокруг моё"..
А что вы скажете про городок под Потсдамом по имени Alexandrovka? Или, скажем, Достоевский-штрассе да Толстой-аллее? А немцы почему-то не возмущаются...
ЗЫ: а что это вы так татар защищаете, вы случайно не из РУХа или "Свободы"?
А я из Одессы и ни к" РУХу" ни к "СВОБОДе"отношения не имею. Просто ГРАЖДАНИН Украины чем и горжусь, при этом явояясь этническим русским.
Да ещё палатка с шоколадками под названием "Медея"
И ничего, в Подмосковье есть ещё и Грязь с апгрейдом - "Чёрная грязь" на Ленинградском шоссе.
И ничего.
Можно вполне жить на улице Скотопрогонной и Газгольдерной, вот на Кадырова - куда неприятнее.
Кадыров на сегодня - фамилия конкретная.
Километров 10 от МКАД, рядом со Сходней.
не хватает своего ума.
А что вы скажете про городок под Потсдамом по имени Alexandrovka? Или, скажем, Достоевский-штрассе да Толстой-аллее? Или Макаренко-платц да Чехов-ринг?
Я даже помню паровозик - "Экофлэт в Куркино", тогда микрорайон только планировали и рыли котлованы, журналисты протестовали против этого "эко" и против разных "сникерсни".
И ничего, ни одно чудацкое жЫвотное, замутившее рекламный новояз, не пострадало.
Теперича любой торговый сарай из лёгких конструкций можно обзывать "плазой", процесс необратим, если никому ухи не режет - поздно запрещать.
Очень часто имена собственные являются зарегистрированными торговыми марками.
Названия посёлков меня не волнуют, это мало кого касается, кроме самих жителей.
Вот издевательства над языком, которые себе позволяют и первые лица государства, и мелкие газетчики, печальны.
Как и право родителей назвать сына БОЧ РВФ 260602.
Нет чувства языка, да и чувства меры, и чувства юмора, - зачем себе в чём-то отказывать.
Это тем более примечательно, что коттеджные поселки строят в основном для власти и крупного бизнеса, которые одной ногой уже ТАМ, и эти названия для них как бальзам на душу.
Действительно умиляет сочетание "французского с нижегородским".
Видок, я вам скажу... Как "Хамер" на низкопрофильной резине.))))
Материал интересный. Я, с Вашего позволения, стащу к себе в ЖЖ?
Комментарий удален модератором
А что касается высокой философии на тему "мужских половых признаков у дуба", а "женских - у липы", да про гермафродита по имени "дерево", то я, с вашего разрешения, скопирую этот шедевр в свою копилку. Нужно и другим дать возможность порадоваться. Более того, скажу я вам, что чтение таких откровений благотворно влияет на психику многих людей, особенно неуверенных в себе и сомневающихся в своём разуме. Вот почитают они ваши изречения, и сразу им легче на душе станет, сразу подумается: "поди ж ты, а ведь я, оказывается, и не самый последний дурак" :-)))
Что касается до благозвучности английского языка, то если не в состоянии ее оценить, то Вам никак не поможет уверенность в том что "оказывается, и не самый последний дурак".
А что касается вашего "научного" вопроса "чому дуб чоловік, а липа жінка", достаточно будет сослаться на народную мудрость, известную с древних времён: один дурак может задать вопрос, на который 7 мудрецов не ответят...
Спасибо.
А появляется она с благославления полуграмотных снобов.
почему по мнению автора так посёлки называть нельзя ?
и что такого потрясающего в названии немецкой земли, которое наверняка показывает, что в том посёлке дома строятся в немецком стиле ...
речь о стиле постройки, о цене, о местоположении, но ведь это не так интересно, как обсуждать некую патриотичность, глупость и невежество...
кстати..., местность около Звенигорода, называют подмосковной Швейцарией..., и всем понятно, о чём речь...
если можно было бы употребить общепринятые термины на русском языке...
но нюнсы стиля всё равно иноязычны...
или того, что упомянутые"альпийские" деревни находятся на полянах в окружении леса, но не в самом лесу, дома деревянные, просторные, в стиле шале ?
как только нужен авторитет, так сразу вспоминаются какие-то импортные психологи...
а вот в названиях - импортного - ни, ни...
я уже говорил Вам, ну глуповато, на чей-то взгляд..., ну и что ?
меньше домов в этих поселках всё равно продаваться не будет...
а мы можем и дальше обсуждать...
Уважаемый alex zub, может объясните какая такая необходимость в употреблении слова "шале" вместо русского его эквивалента? Шале́ (фр. chalet), в Альпах — небольшой сельский домик в швейцарском стиле. Исходно слово шале означает «хижина пастуха». Кроме того, шале — в романтических парках XVIII века — садовый павильон в виде сельского домика, который вносил в пейзаж пасторальный оттенок. Если так почему "шале" нельзя переводить словом "хижина" или "фрацузская изба"?
когда говорят изба - понятно, что одноэтажный, хмурый дом...
неужели не понятно, что есть образы..., вот эти образы и используются...
странное слово - пентхаус..., не чердак, не мансарда, не квартира на последнем этаже с окнам от пола до потолка..., а именно пентхаус...
и всё, что перечислено в этой статье, можно разбить на несколько групп...
есть действительно глупость и выпендрёж..., а есть политика застройщиков, есть имидж посёлков, и есть образ местности, где расположены дома...
разное есть...
но нам знакомо слово сауна..., и это вовсе не наша баня...
да много нам знакомо иностранных слов, которые одним, двумя словами определяют смысл сказанного..., а переводить по русски - надо строить целую фразу...
Комментарий удален модератором
...он был монтёром Васей
но в духе парижан
себе присвоил звание
Электротехник Жан
=====================
пусть называют как хотят !
со временем сами поймут что это просто смешно
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
А если кто не знает английского. надо бы тогда и по немецки написать, по французски, испански, а на дальнем востоке по японски и по-китайски. Я подумал а если бы за рубежом тамошним спасателям написали на форме "SPASATEL" , позволили ли бы им такое сделать?
А однажды у нас в П-Камчатском на хлебном ларьке уивдел надпись "Брэд" видимо это в переводе означает хлеб. действительно БРЕД какой-то повсмеместный и в названии поселков, и магазинов, фирм и пр.
А все эти наименования, "именами" , да просто "названияниями" я считать не могу, созданы для того "чтобы Вадербильдиха от злости вспотела".
(с) Эллочка- людоедка.
Словарь Ушакова - ЭКСПАНСИЯ...расширение, распространение чего-нибудь. за первоначальные пределы...
За экспансией всегда стоит тот, кто распространяет...
Вот ОНО....и сюда добрался Госдеп в обнимку с мировым правительством и вашингтонским обкомом. Это по требованию мирового империализма и сионизма появляются сногсшибательные по глупости, тупости и формулировке названия подмосковных российских поселков. Российский обыватель стонет и плачет под их игом...
Слезы душат, не могу продолжать...
конечно не понятно, считать корнями завоевателей, или только тех, кто издревле жил на данной территории...
Чем плох МАГАЗИН? Чем был плох УНИВЕРСАМ?
Не знаю.
а бутик - что в нём продают ?
@لي~ل&ق اBن~م&ث
Ведь и вправду красиво написано. Так, что всем скоро грамоту учить нужно будет. И всё будет ОК!!!
Или вот в Канаде хоккейные команды принадлежат к неким разным "конференциям"(??) Видимо, это лиги? Но это их дело. А в русском языке "конференция" - это встреча учёных или политиков, или врачей, или учителей, иногда многодневная, для обсуждения разных вопросов. Так нет же! Уже и у нас в нашем хоккее комментаторы упоминают некие "конференции"!..Что у нас за народ сейчас?! Будь он таким в прошлые века, мы бы уже давно говорили по-татарски или по-польски. Я читал, что русские бояре в какой-то грамоте польским панам истолковали употребление поляками латинского алфавита в польском языке как отказ от славянского языка предков.
А в хоккее, добавлю, есть ведь и "дивизионы", но это не войсковые подразделения, а группы команд, которые раньше были подгруппами.
А то, что мы всё чаще желаем друг другу "Удачи!" (Good luck!) и "Хорошего дня!" (Have a nice day!)? Недавно слышу разговор по телефону -- дежурный разговор. Динамик в мобильнике хороший, слышно не только того, кто рядом со мной, но и его собеседницу. И как же они заканчивают разговор? Угадали! "Я тебя люблю" -- говорит тот, что рядом. "Я тоже тебя люблю!" -- говорит женский голос на том конце "провода". Ничего не напоминает?
Комментарий удален модератором
“Существует своеобразный «тест на интеллигентность». Напишите рукописным шрифтом латинские выражения «post scriptum» и «nota bene», а затем тоже рукописным шрифтом русское слово «чепуха». Слушателям так и скажите, что проводится тест на интеллигентность, требуется объяснить, что каждое из этих выражений обозначает. Первое выражение наверняка все знают, второе тоже многие объяснят, а вот с «рениксой» возникнут трудности. Когда будет выдано несколько толкований «рениксы», предложите слушателям прочитать последнее слово по-русски….” (Из главы «Интеллигентный вопрос» в книге «Отвяжись, плохая жизнь…»)
Согласна с Вами. Закон нужен, но не для переименования СТАРИННЫХ названий, а для именования новых. Какими они должны быть? А пусть народ скажет. Ведь ему там жить и его потомкам...
А получится, как с именами детей, - родители называют, а некоторые дети - мучаются, если не догадаются поменять себе имя.
Скорее всего надо бы общественный опрос провести - у нас много разных институтов такого профиля, пусть поработают. А депутаты закон примут.
А наши низкопоклонники перед Америкой только и набираются американизмов. Я уехал в США при крушении СССР и только в 2001 году впервые на месяц приехал в Москву ( вернулся в 2006 г.) И меня поразило, что у нас в пригороде Москвы на двери магазина висела табличка на английском языке, как в Нью-Йорке, на которой с одной стороны было написано "open" (открыто), а с другой "closed"! Оккупантов ожидали, что ли?
Отчего-то стыдно так, что аж глазам больно!
Москва-сити... А Торговый центр "Европейский" со знаком евро размером с БелАЗ?
Всё это ТЕМ более унизительно, что весь мир в голос смеётся над тем, как некогда гордые русичи целуют пыль у ног "цивилизованных" европейцев!
А, во-вторых, Япония была оккупировага американцами в 1945 году и эта оккупация продолжается в завуалированной форме.
А нас только хотят оккупировать. С моможью таких предателей, как многие на Украине, хотя первые под оккупацию попадут. Вон уже с разрешения украинских властей американские морпехи тренируются высаживаться на украинской земле, против чего народ выступает.
ой, спасибо, а то я так бы и продолжал писать :-)))
(кстати, мне нужно оговаривать, что ударение в последнем слове на второй слог, или сами догадаетесь? Я ведь не выделил ударную букву в надежде на то, что читатель и без того обладает достаточным словарным запасом...)
А вообще-то я обожаю общаться с людьми, которые совершенно серьёзно борются за чистоту языка даже там, где это выглядит по меньшей мере смешно :-)))
Вы что, никогда не встречали это "олбанское" слово "ужос"? И всерьёз посчитали, что я не знаю правил грамматики? Рискну дать вам совет: сперва просмотрите весь текст, который собираетесь комментировать, и только потом делайте вывод о том, ошибка это или прикол. Уж простите за подробное пояснение, но людям без чувства юмора приходится всё разжевать и в ротик положить. Иначе не поймут.
Я не подумал, что Вы не знаете, как писать "ужас": меня просто бросает именно в ужас этот олбанский язык! Вроде бы он шутливый, а может стать и языком. Примеров много. Приведу Вам судьбу только одного итальянского слова "testa" - "голова" (во французском оно имеет более испорченную по сравнению с латинским оригиналом форму "tete", вспомните выражение "tete a tete" - "тет-а-тет" наедине, а дословно "голова к голове"). Слово "testa" было в латыни, но оно не означало "голова". Голова по-латыни будет "ca'put" (отсюда в испанском "cabe'za"). А слово "testa" в латыни означало "глиняный горшок". Но простонародье и рабы создали свой "олбанский язык" - народную латынь. И голову стали называть "горшком"! И теперь итальянец поёт и просит красотку показть свою прекрасную головку - "bella testa" (а на деле "прекрасный горшок!!!) в оконце!!! В старофранцузском языке было тоже слово "testa", но французы своим произношением изуродовали больше всех народную латынь, так что от "тэста" осталась "тэт". Как бы и с нашим языком такого при разгуле "демократии" не случилось! Ведь власти поддерживают падение и развращение культуры народа. А я как раз журналист-юморист!
- Bleichstrasse... Как много в звуке этом для уха русского слилось...
Хотя в целом я согласен, это абсурд. Но его невозможно (и было бы ещё большим абсурдом) исправлять запретительным способом. Вот когда Россия собой гордиться начнёт, тогда и эта проблема умрёт. А пока... Нет пока предмета для гордости. Нет, я, конечно, понимаю, дурак всегда найдёт, чем гордиться, и даже не всегда поймёт, что страх, который внушает хаотическая и непредсказуемая Россия Западу, не может являться предметом гордости. Но мы ведь о разумных и культурных ценностях говорим, разве нет?
Комментарий удален модератором
А вот ваши слова про неуместность имени Руставели в Москве перечёркивает все ваши на первый взгляд разумные слова о великих русских, которых чтут в мире и называют их именами улицы и площади. Руставели, кстати, грузин, а не итальянец, и потому имя его пишется с одним "л" :-)))
И ещё: рекомендую вам не пользоваться словами из новояза типа "малороссийский". Это слово было введено в оборот в екатерининские времена именно для того, чтобы убрать даже намёки на национальную самоидентификацию украинцев. А Украина называлась Украиной даже в решении Великого Земского Собора о военно-политическом союзе Московского Государства и Украины.
Руставели не мог быть грузином, потому что тогда никаких грузинов не было, он мог быть сваном, менгрелом, кахетинцем, тушинцем, имеретинцем и т.п.)))
А глупость по поводу великороссов и малороссов оставляю без внимания.
Карл Маркс, как бы вы к нему ни относились, остаётся и надолго останется наиболее глубоким экономическим мыслителем, о Вождь Племени. В 2008 году, в разгар кризиса, главная книга этой, как вы его неосторожно назвали, "сволочи", стала бестселлером книжной выставки-ярмарки во Франкфурте-на-Майне.
Прошу вас: не умаляйте свой авторитет неосторожными суждениями.
Спасибо, о Вождь!
Хао! Я всё сказал.
Русские и украинцы имеют одни корни, но мы давно разные народы, у нас отличается культура и менталитет, у нас разная история, которая причудливо переплетена и временами даже совпадающая. Пусть мы не настолько разные, как, скажем, немцы и индусы, но всё же разные.
Кстати, про американцев и этнос. А ведь и русских как этноса нет. Русские - это примерно такое же название сборной этнической солянки, как и американец. При этом только культура и язык - русские, а кровь - бог знает что намешано. Вот украинцы в этом смысле куда более чистый этнос. И вообще, Украина - это практически моноэтническое государство. Потому и менталитет так сильно отличается от среднерусского.
Так и у вас получается. "Капитал" Маркса, где он "ВСКРЫЛ...", вы согласны помнить, а "Манифест ком.партии", где он призывал не только к обобществлению средств производства, но и обосновывал необходимость отмены национальностей и даже семьи, утверждая, что женщины должны получить свободу любви, а дети должны быть общими, вы не желаете помнить, делая вид, что этого не было. Но это было, и это было даже государственной программой для совков.
Сожалею.
Рискну вам попробовать впредь не извращать содержание как классических текстов, так и программных документов Коммунистической партии Советского Союза. Иначе вы всегда будете казаться то ли смешным, то ли провокатором.
И последнее, из И. Бабеля: "Холоднокровней, Маня! Вы не на работе".
Всего вам доброго.
А родителей своих я никак совками назвать не могу. К примеру, у моего отца, простого шофёра-дальнобойщика, одним из самых страшных ругательств было слово "коммунист". Мне было лет десять (в середине 60-х), когда он с такой ненавистью сквозь зубы процедил это слово в адрес одного человека, что мне аж не по себе стало. Ведь в школе слово "коммунист" звучало исключительно как синоним чего-то хорошего. Но отцу доверия больше. Жаль, нет его давно в живых, и я так и не узнал причину ненависти к коммунистам. Он умер задолго до перестройки, и в те времена не хотел, чтобы дети знали опасную для них информацию. Но зная отца, я уверен, что его ненависть была вовсе не беспочвенной. А мать была из семьи репрессированных, и о том, что Сталин был параноидальным убийцей, я знал с детства. После оттепели об этом можно было говорить.
Уже близки времена, когда коммунистов проклянут и расскажут всю правду про этих сволочей. Я, конечно, понимаю, среди членов партии было много и простой тупой массовки, которые даже не понимали, что такое коммунизм. Они по наивности и неграмотности верили, что ленинцы хотят сделать всех счастливыми. Да только не знали суть этого "счастья".
Комментарий удален модератором