Сталиниада: Кавказский Гомер воспевает Сталина

На модерации Отложенный

В Махачкалу в 36 году приехала бригада поэтов (Петровский и другие) переводить песни лезгинского поэта Сулеймана Стальского, которого восторженный и великодушный Горький назвал Гомером XX века. Вышел неграмотный старик, заиграл на струнном инструменте и запел песню о Сталине. Переводчики попросили рассказать, о чем идет речь. Им изложили содержание стихотворного текста:

О Сталин, ты — падишах падишахов.


Ты — султан султанов.
Ты — царь царей.
Ты — выше белого царя….

Сначала переводчики остолбенели, а потом "перевели":

О Сталин, ты солнце народов,
Ты вершина гор… и т. д.