Войти в аккаунт
Хотите наслаждаться полной версией, а также получить неограниченный доступ ко всем материалам?

Казахи забудут Кирилла и Мефодия

Казахи забудут Кирилла и Мефодия

Президент Казахстана дал указание правительству до конца года разработать план перехода к использованию латинской версии написания казахского алфавита. К 2025 году вся литература и документация будет переведена. Эксперты сходятся во мнении, что причины у этого решения политические. Кому адресован этот сигнал — гражданам Казахстана или внешнеполитическим партнерам государства, пока непонятно.

Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев предложил правительству страны разработать график перехода к использованию для записи казахского языка латиницы вместо кириллицы — документ должен быть готов до конца года. При этом президент отметил, что к 2025 году необходимо перевести печать всех книг, периодических изданий и деловой документации на латинский алфавит. По словам Назарбаева, это решение связано с объективными причинами: казахский алфавит имеет тюркские корни, а турецкий стал языком межнационального общения уже на большой части материка.

Глава Казахстана вспомнил, что с Х по ХХ век, со времени принятия ислама, использовался арабский алфавит, а в 1929 году ЦИК Казахской ССР принял постановление «О внедрении единого тюркского алфавита» на основе латиницы. И только в 1940 году произошел переход к алфавиту на основе кириллицы, подчеркнул Нурсултан Назарбаев.

Директор Евразийского коммуникационного центра Алексей Пилько выражает определенные сомнения по поводу решения президента Казахстана. «Очень долго казахский алфавит был на кириллице, а если переход все-таки состоится, то кириллица все равно останется. У меня есть сомнения по поводу реального перехода на латиницу, это не очень эффективный шаг и ощутимых последствий не принесет», — прокомментировал «Газете.Ru» эксперт.

Разговоры о переходе казахского алфавита на латиницу ходят довольно продолжительное время начиная с обретения Казахстаном независимости, а сама письменность казахского народа неоднократно менялась за все время советского режима под воздействием политических и исторических факторов. Казахский политолог Айдос Сарым считает решение главы государства подтверждением стремления страны выйти на путь налаживания отношений с тюркскими народами, снижая зависимость от России.

Впрочем, официальные лица такую связь с геополитикой всегда опровергали.

В начале 90-х годов ученый-языковед и академик Абдуали Кайдар написал письмо президенту, в котором указывалось, что многие тюркоязычные страны после развала СССР перешли на латинский алфавит и Казахстан должен последовать их примеру. Однако тогда эксперты посчитали это резкой переменой, к которой казахский народ не готов.

Позже, в 2006 году, Нурсултан Назарбаев, выступая на XII сессии Ассамблеи народов Казахстана, предложил специалистам вернуться к обсуждению вопроса, ссылаясь на то, что латинская графика доминирует в мировом коммуникационном пространстве.

«Думаю, что нужно вернуться к вопросу перехода на латиницу казахского алфавита», — заявил тогда президент Казахстана. В тот момент эксперты посчитали, что переход на латиницу всех казахских книг, научной и художественной литературы и документации займет 15 лет.

Предложение главы Казахстана было принято неоднозначно, как признак того, что так называемый "русский язык" будет сознательно вытесняться. Но сам президент опроверг данный слух, указав, что хочет видеть свой народ «трехъязычным», а к русскому языку нужно бережно относиться.

«Казахам необходимо бережно относиться и к русскому языку, через который они вышли на мировую культуру, на мировую науку и которым до сих пор повсеместно пользуются» — так отдал должное русскому Назарбаев.

В январе 2013 года главе МВД Казахстана Ерлану Идрисову пришлось давать объяснения в Москве, так как на фоне интеграции с Россией смена алфавита могла быть воспринята Россией как недружественный жест. «Это плановая работа, — прокомментировал тогда Идрисов. — Президент об этом говорил пять-десять лет назад. Здесь абсолютно нормальный процесс, и хочу вас попросить помочь нам развеять мифы о якобы имеющихся геополитических сдвигах. Такого близко даже нет».

Напомним, что от русской графики алфавита уже отказались Молдавия, а также страны с тюркскими языками — Азербайджан, Туркмения и Узбекистан. Первой окончательно на латинскую графику алфавита перешла в 1920-х годах Турция по решению отца-основателя Турецкой Республики Мустафы Кемаля Ататюрка, стремившегося построить светское государство. Процесс перехода к латинскому алфавиту у турков прошел довольно быстро, за восемь месяцев, и без возмущений со стороны народа.

Позже алфавиты на латиницу перевели бывшие советские страны, воспринимавшие этот шаг как способ избавления от наследия тоталитарного прошлого. В Азербайджане процесс перехода завершился успешно благодаря крупным финансовым вложениям и продуманной постепенной стратегии. Одновременно с делопроизводством переводились учебные пособия в детских садах, затем в школах и университетах, после чего вышел указ президента о переводе всех СМИ на латинскую графику.

Сравнительно неудачным был опыт Узбекистана, в котором уровень образования населения значительно упал, поскольку переход на новую письменность разделил поколения узбекского общества.

Старшее поколение не умело читать и писать на латинице, а младшее оказалось отрезанным от книг, выходивших на протяжении последних 60 лет. В итоге в Узбекистане по-прежнему преимущественно используют кириллицу.

Аналогичная история, по мнению заведующего отделом Средней Азии и Казахстана Института стран СНГ Андрея Грозина, может произойти и в Казахстане. «Если этот шаг будет принят на самом деле, это будет способствовать расколу общества внутри казахского этноса, ведь старшее поколение не готово к таким переменам и не будет этому радо, — отмечает эксперт. — Кириллица все равно сохранится».

Несмотря на споры между лингвистами, какая графика лучше передает специфику того или иного языка и более удобна в применении, выбор алфавита всегда носил политические предпосылки, а не лингвистические. С таким мнением соглашается и директор Евразийского коммуникационного центра Алексей Пилько. «Руководство Казахстана будет это отрицать, но это политический шаг, репрезентация которого вовсе непонятна», — прокомментировал собеседник.

При этом Андрей Грозин считает, что президент Казахстана принял это решение, только чтобы показать свою власть.

«Тревожные настроения есть и в элите, и в обществе, вспомним, сколько недавно было протестов в Казахстане. Когда эксперты говорят о транзите власти, Назарбаеву нужно показать, что у него сильная рука», — уверен эксперт.

Грозин не видит в этом особенную внешнеполитическую направленность, уверяя, что России нет дела до «мучений Казахстана с переводом». «Отчасти это внешнеполитическая демонстрация, но не думаю, что нам есть до этого дело. Может оживиться только политически неспокойная часть общества Казахстана, которая пытается уйти от имперской России, но ведь от географии никуда не уйти», — резюмирует собеседник.

Источник: newsdiscover.net
{{ rating.votes_against }} {{ rating.rating }} {{ rating.votes_for }}

Комментировать

осталось 1800 символов
Свернуть комментарии

Все комментарии (22)

оппортунист

комментирует материал 13.04.2017 #

"""Глава Казахстана вспомнил, что с Х по ХХ век, со времени принятия ислама, использовался арабский алфавит""""" Где он использовался? У кочевников в юртах?

user avatar
kristall301

отвечает оппортунист на комментарий 13.04.2017 #

У казахов давно пора забрать северный Казахстан и вернуть законному владельцу - Российской Империи. Хрущ отдал территории незаконно.

user avatar
Пузик

отвечает kristall301 на комментарий 13.04.2017 #

Ну, теперь русские национал-патриоты, страдающие поносом имперского величия, на говно изойдут от ненависти ко всем остальным народам Земли…

user avatar
Oleg A

отвечает Пузик на комментарий 13.04.2017 #

Казахи, кириллицу забудут...

...а другие буквы не освоят.
Т.к. даже кириллице казахи обучались с большим трудом, при наличие большого количества носителей русского языка в стране.

no avatar
Allbeck

комментирует материал 13.04.2017 #

Назарбаев хочет увеличить поток переселенцев в Россию. У него и без латиницы хорошо это получалось.

user avatar
костя38

отвечает Allbeck на комментарий 13.04.2017 #

..... от русской графики алфавита уже отказались Молдавия, а также страны с тюркскими языками — Азербайджан, Туркмения и Узбекистан.
В ответ на эти шаги -надо решительно запретить этим народам жить в России в диаспорах,как живут русские в этих государствах.
И приложить все усилия для перемещения русских и остальных народов СССР в Россию

user avatar
Вова54

комментирует материал 13.04.2017 #

Плоховатое решение, ангажированное и не продуманное.

user avatar
mihkor

отвечает Вова54 на комментарий 13.04.2017 #

Почему?Кириллица реально никому в мире не нужна..Её изобрели,чтобы обособиться и пасти своих овец.Но в конечном итоге она проиграла.

user avatar
Сергей Безфамильный

отвечает mihkor на комментарий 13.04.2017 #

Ну Вы право, совсем не дальновидны. Дальше сегодняшнего дня перемен событий в мире не видите. Через 15-20 лет будут превалировать китайские иероглифы и арабская вязь. Желаю Вам дожить до этого времени.

no avatar
Oleg A

отвечает Сергей Безфамильный на комментарий 13.04.2017 #

Некому будет преподавать...

После взятия курса на ЕС,
Болгария и Украина стали лидерами в мире по убыли населения.
При таких размерах убыли населения, славянский этнос в этих странах исчезнет через 20-25 лет.

no avatar
mihkor

отвечает Сергей Безфамильный на комментарий 13.04.2017 #

А вы не знаете,что китайцы сами латиницей пользуются?

user avatar
Vulpes Rus

комментирует материал 13.04.2017 #

Во попали русские с "русским миром Путина".
Перестраховываются правители.

no avatar
Пузик

отвечает Vulpes Rus на комментарий 13.04.2017 #

Русские так расстраиваются, как будто все знают казахский язык и им не всё равно, какой алфавит использован для написания казахских книг...

user avatar
94vaeasa

комментирует материал 13.04.2017 #

Для истинного возрождения нации надо изобрести свой алфавит наиболее полно отражающий звуки родного языка и, опять же это прославит насяльника, при котором народ стал писать и читать родными буквами на тысячелетия. А так опять заимствование, причём не надолго - на горизонте иероглифы маячат.

user avatar
ukrbirth

комментирует материал 13.04.2017 #

Комментарий удален модератором Newsland

user avatar
4297780844

комментирует материал 13.04.2017 #

А нам по фигу. Пусть будет их головная боль.Это громадные деньги,даже деньжища. Особенно когда к нам на работу будут устраиваться.

user avatar
Ni By

комментирует материал 28.10.2017 #

пусть вместе с Кириллом и Мефодием и Россию забудут, по крайней мере дорогу в Россию.

no avatar
×
Заявите о себе всем пользователям Макспарка!

Заказав эту услугу, Вас смогут все увидеть в блоке "Макспаркеры рекомендуют" - тем самым Вы быстро найдете новых друзей, единомышленников, читателей, партнеров.

Оплата данного размещения производится при помощи Ставок. Каждая купленная ставка позволяет на 1 час разместить рекламу в специальном блоке в правой колонке. В блок попадают три объявления с наибольшим количеством неизрасходованных ставок. По истечении периода в 1 час показа объявления, у него списывается 1 ставка.

Сейчас для мгновенного попадания в этот блок нужно купить 1 ставку.

Цена 10.00 MP
Цена 40.00 MP
Цена 70.00 MP
Цена 120.00 MP
Оплата

К оплате 10.00 MP. У вас на счете 0 MP. Пополнить счет

Войти как пользователь
email
{{ err }}
Password
{{ err }}
captcha
{{ err }}
Обычная pегистрация

Зарегистрированы в Newsland или Maxpark? Войти

email
{{ errors.email_error }}
password
{{ errors.password_error }}
password
{{ errors.confirm_password_error }}
{{ errors.first_name_error }}
{{ errors.last_name_error }}
{{ errors.sex_error }}
{{ errors.birth_date_error }}
{{ errors.agree_to_terms_error }}
Восстановление пароля
email
{{ errors.email }}
Восстановление пароля
Выбор аккаунта

Указанные регистрационные данные повторяются на сайтах Newsland.com и Maxpark.com

Перейти на мобильную версию newsland