Откуда пошло выражение"Рояль в кустах"
На модерации
Отложенный
Рояль в кустах — русское идиоматическое выражение, означающее явно заранее подготовленный экспромт, либо ненатуральный, искусственный поворот сюжета художественного произведения, представляемый автором как случайность
Происхождение
Появился в 1966 году в миниатюре «Совершенно случайно» авторства Григория Горина и Аркадия Арканова.
Сама миниатюра по сути — стёб над совковыми типа-документальными передачами, в которых не допускалось каких-либо значительных отступлений от заранее заготовленного сюжета с записанными в нем случайностями, а о том, чтобы действительно допустить какое-либо случайное событие в передаче, советские журналюги даже подумать боялись.
Вырезать эти случайности они тоже не могли, поскольку видеозапись на телевидении только-только начинала внедряться.
Переизбыток таких «случайностей» на секунду эфирного времени и создавал чувство полнейшей предсказуемости происходящего у зрителей, при том что сюжет претендовал на непредсказуемый и захватывающий.
В миниатюре ведущий передачи встречает гуляющего пенсионера, который ВНЕЗАПНО оказывается бывшим передовиком производства. У него решают взять интервью, в ходе которого продолжают происходить не менее ВНЕЗАПНЫЕ вещи, к примеру, выясняется, что он любит играть на скрипке и что она у него с собой:
Серегин: Да, я случайно взял с собой в сквер скрипку. Я исполню вам на ней «Полонез» Огинского! (Достает из-под лавки скрипку, водит смычком по струнам. Звучит «Полонез» Огинского в исполнении симфонического оркестра.
) Ведущий: Превосходно! Браво! Вы, оказывается, талант!
Серегин: Да!. . А еще я играю на пианино. Здесь как раз в кустах случайно стоит рояль, я могу сыграть… Я исполню вам «Полонез» Огинского.
Ведущий: Благодарим вас, Степан Васильевич, к сожалению, мы ограничены временем… Скажите пожалуйста, а как отдыхает ваша семья?
Серегин: Моя жена всё больше отдыхает по хозяйству. А сын работает на Дальнем Востоке… А! Вот и он приехал. (Поднимается навстречу сыну. )
Ведущий: Какая приятная неожиданность…
Комизм ситуации подчёркивался словосочетанием «совершенно случайно», которое ведущий употреблял постоянно
После выхода рассказа фраза «рояль в кустах» была подхвачена тележурналистами и через какое-то время стала общеизвестным крылатым выражением.
По мере распространения она вышла за пределы тележурналистики и стала обозначать «искусственную случайность» в сюжете любого произведения искусства,
приобрела достаточную известность и дошла до наших дней без смысловых изменений.
Источник: http://lurkmore.to/Рояль_в_кустах
Комментарии
— Боярыня, рояля-то в кустах. Вы вчерась, накушавшись, на ней по саду ездить изволили…
https://www.youtube.com/watch?v=_dBM9kwDelY
==============================
Рояль в кустах — русское идиоматическое выражение, означающее явно заранее подготовленный экспромт, либо ненатуральный, искусственный поворот сюжета
Как понял, заранее заготовленным экспромтом, в данном сюжете является "над совковыми". унижающее совковое в противовес русскому отдельному от совкового.
Вообще эта юмореска, насмехалась не над совком, а над бездарными журналистами и писаками, притягивающими за уши всякие "случайности".