Йом кипур, самый священный день года

В 2018 году Йом Кипур начался 18 сентября за несколько минут до захода солнца и продолжался сутки до выхода звезд вечером 19 сентября. В иудейской традиции это самый важный из праздников, завершающий Десять дней покаяния, во время которых решается судьба человека на год вперед.

Прадники ЙомКипур

 

18-19 сентября, Йом кипур, самый священный день года, день прощения Б-гом грехов раскаявшимся грешникам

Время поста в Москве 18:22 — 19:32.

На Йом Кипур евреи поздравляют друг друга словами «Гмар хатима това!», что в переводе на русский язык означает «Доброго вам окончательного подписания».

Прадники ЙомКипур

Суд Всевышнего над людьми уже свершился в Рош Ашана, но окончательное решение о судьбе каждого в наступившем году принимается именно в Йом-Кипур. Считается, что десять дней между этими двумя праздниками, которые называют днями трепета и раскаяния, могут изменить к лучшему жизнь тех, кто искренне признает свои грехи перед Богом и людьми (кстати, грех в отношении конкретного человека может быть прощен только самим обиженным). Ведь недаром Йом-Кипур называют еще днем Великого прощения: считается, что именно в этот день более 3300 лет назад Всевышний простил евреям грех поклонения золотому тельцу.

 

Йом Кипур начнется во вторник 18 сентября после захода солнца. В этот праздник есть 3 основные заповеди: поститься в течение суток, запрет выполнять работу и заповедь раскаяния. В Рош Ашана решается каким будет грядущий год, а в Йом-Кипур это решение утверждается.

Когда мы делаем тшуву (раскаяние), то неизбежно впадаем в печаль из-за горечи от совершенных поступков. Но Альтер Ребе учит что раскаяние должно быть в радости. С одной стороны, мы страдаем от чувства вины за содеянные грехи, но с другой стороны, благодаря искреннему раскаянию, мы радостны что наша душа возвращается к Б-гу.

В Йом Кипур искупаются все грехи, кроме совершенных в отношении другого человека. Они не прощаются, пока пострадавший не простит обидчика. Поэтому перед Йом Кипуром важно попросить прощения у всех кого мы могли обидеть. Тот, у кого просят прощения не должен быть жестокосердным, и если видит искренние извинения обидчика, то должен его простить. Наши мудрецы предупреждают: молитва человека не изгнавшего из сердца ненависти к ближнему, не принимается в Йом Кипур. А тому, кто прощает обиды, Вс-вышний прощает все грехи.

Гмар Хатима това ле коль ам Исраэль!

В русском языке этот день имеет несколько названий:
«Судный День», «День Отпущения Грехов», «День Искупления», «День Всепрощения».

И в иврите этот Праздник называется по-разному.

 

יוֹם כִּיפּוּר (йом кипУр) – «День опущения грехов, день прощения, день искупления».

Это название, которое появилось в средневековой раввинистической литературе, является наиболее употребительным для данного Праздника.

יוֹם הַכִּיפּוּרִים (йом hа-кипурИм) — «День опущения грехов, день прощения, день искупления».

Это название встречается в Торе и Талмуде. Существительное мужского рода множественного числа כִּיפּוּרִים (кипурИм) используется по той причине, что в этот день по иудейской традиции происходит очищение как живых, так и мёртвых.

שַבָּת שַבָּתוֹן (шабАт шабатОн) – «Суббота суббот, суббота полного покоя, суббота полного отдыха».

Это название, которое также встречается в Торе, говорит о том, что этот день является самым священным из всех дней отдыха.

Суть этого дня заключается в примирении между людьми, а также в примирении между человеком и Богом.

Перед Праздником люди желают друг другу окончательного утверждения доброго небесного приговора:

 

!גמָר חֲתִימָה טוֹבָה
(гмар хатимА товА!)
«Завершение хорошей подписью!».

Перед Праздником люди также высказывают взаимное пожелание:

!צוֹם קַל
(цом кал!)
«Лёгкого поста!»

Перед Праздником религиозные евреи совершают обряд, который называется כַּפָּרוֹת (капарОт) – «искупления, искупительные жертвы».

Этот широко распространённый обычай состоит в том, что человек берёт деньги, которые предназначены для благотворительных целей, и произносит следующую фразу:

«Это замена моя, это подмена моя, это искупление моё. Эти деньги станут пожертвованием, а я вступлю в жизнь добрую, долгую и мирную».

Перед наступлением Праздника устраивается трапеза, традиционным блюдом которой является куриный бульон с треугольными пельмешками, символизирующими трёх еврейских патриархов (Авраам, Ицхак и Яаков), а также приношения в Иерусалимском Храме. Такие пельмешки называются קרֶפּלָך (крЭплах) – «кнедлики».

Главным содержанием Праздника являются תַעֲנִית (таанИт) – «пост (воздержание)» и תפִילָה (тфилА) – «молитва».

תַעֲנִית (таанИт) включает в себя полный отказ от еды и питья, от купания и натирания маслами и кремами в косметических целях, от интимной близости между супругами, от ношения кожаной обуви.

Молятся в этот день много. Молитвы этого дня – самые длинные в году.

В первый вечер служба открывается молитвой כָּל נִדרֵי (кол нидрЭй) – «Все обеты, все зароки», которая произносится только в раз в году именно в этот день.

Данная молитва поётся на древнюю мелодию, которая зародилась в Германии между 1430 и 1550 годами.

С течением времени эта молитва превратилась в символ Праздника.

Так как молитва נִדרֵי (кол нидрЭй) написана и исполняется на арамейском языке, вот её перевод:

«Все обеты, зароки, клятвы, заклятия, запреты, обещания с наложением на себя кары и разновидности их, которые мы будем возлагать на себя от этого Дня Искупления и до Дня Искупления, который грядёт нам во благо – во всех них я заранее раскаиваюсь. Да будут все они отменены, прощены, уничтожены, полностью упразднены, необязывающи и недействительны. Обеты наши да не будут обетами, зароки – зароками, клятвы – клятвами».

Молитва שמַע יִשׂרָאֵל (шма йисраЭл) – «Слушай, Израиль» — одна из основных еврейских молитв (символ веры).

Молитва וִידוּי (видУй) – это исповедь перед Богом в своих грехах.

В молитве אָבִינוּ מַלכֵּנוּ (авИну малкЭну) – «Отец наш, Царь наш» содержится мольба обо всём, что необходимо человеку для счастливой, благополучной жизни, а также обо всём, о чём мечтает народ Израиля вот уже многие столетия.

Обязательная поминальная молитва יִזכּוֹר (йизкОр) – это молитва в память умерших родителей и других родственников, в память общин, уничтоженных при антиеврейских преследованиях, в память о погибших в Катастрофе Европейского Еврейства, в память о погибших солдатах Армии Обороны Израиля.

Молитва נְעִילָה (нэилА) – это последняя молитва праздника, которая означает «Замыкание (ворот Неба)», то есть завершение Божественного Суда над людьми, «скрепление печатью».

Во время Праздника читается סֵפֶר יוֹנָה (сЭфэр йонА) – «Книга Йоны». Йона, сын Амитая, был известным пророком, который жил в Израильском (Северном) царстве.

Альфред Грибер

Источник: http://isroe.co.il/jom-kipur-kak-prazdnovat-kogda-nachinaetsya-i-kak-pravilno-pozdravit-s-prazdnikom/

62
1434
16