Откуда родом Богородица
На модерации
Отложенный
Последние слова Иисуса Христа к иудеям были: «Элой! Элой, ламма савахфани!». В Библии их перевели с какого-то незнакомого языка, как «Боже мой! Боже мой, для чего Ты Меня оставил?» (Марк 15, 33-35).
Возникает уместный вопрос. Если Христос был евреем, как утверждают сами евреи, то зачем же было переводить эти непонятные им слова и ставить вопросительный знак? Более того, переводя слова, их исказили и придали совсем другой смысл.
Если эти слова разделить на части, получится: «Эл ой! Эл ой, лам мah савах фани (вани)!». На армянском языке, архаичном грабаре, они, как это не удивительно, означают: эл - племя, ой - возглас, лам - оплакиваю, мah - смерть, савах - непонимающие, фани (вани) - гони. А всё это вместе означает: «О, племя! О, племя, оплакиваю Вашу смерть и изгнание непонимающих!»
Христос, оказывается, оплакивал не свою трагедию, а трагедию племени, которое, не поверив Ему, передало Его на распятие и было изгнано из Израиля. В 33 году «савахфани» (племя непонимающих) распяло Христа, за что Бог лишил их родины на 2000 лет. При распятии Христа присутствовали Мария Магдалина, Иосиф и Саломея, Святая Мария-Богородица, мать Христа, которая, сидя у распятого Сына, оплакивала Его трагедию.
Богородица Мария произнесла следующие слова сострадания: «О, азиз, цавт танэм!», что означало: «О, бесценный, боль твою возьму на себя!». Слово «оазис» вошло во все языки мира, обозначив единственно чистый источник воды в пустыне. И Христос был оазисом надежды и добра среди «непонимающих» его - «савахфани».
Иисус, открыв глаза, заметил ползущую к матери змею и воскликнул:
«Мер, ел, оц!», что означало - «мать, вставай, змея!». И еще раз Христос произнес «мер, ел!» и закрыл глаза. Слова «мер, ел!» означали «вставай, мать!» и эти слова стали синонимом смерти. Последние слова умирающего остались в памяти присутствовавших там людей и на многих языках мира означают теперь: смерть, мертвец, мор, морг и т.д.
Страницы Библии, из которых дошли до нас слова Иисуса во время Его проповеди в храме и перед «смертью», оказались понятными благодаря знанию языка архаичного грабара.
Переходя к переводу слов Иисуса в Библии, мы убедимся, что непонятные слова, которые либо не могли перевести, либо умышленно не переводили, дошли до нас в оригинале. Кто скажет отцу или матери: «Корван (т.е. дар Богу) то, чем бы ты от меня пользовался»? Слово «Корван» переводчик переводит, как «дар Божий». Это серьезная ошибка. «Корван» скорее всего, означает «убирайся, слепой!».
Иисус в руках держал двух птиц, пригласил одного из новых учеников к себе словом «hоссари». На грабаре «hос ари!» означает «иди сюда!». Но переводчик записал, что две птицы стоят «hоссари» (деньги), объясняя, что это - мелкая монета.
В Евангелии от Матфея 121: «Горе тебе, «hоразин»! Горе тебе, «вивсавда»! Эти два слова в нетронутом виде дошли до нас из уст Иисуса. Мы откроем смысл слов «hора зин», означающий - «отцом вооруженный». Слова «вив сав да» означают: «кто сказал это». То есть: «Горе тому, кто сказал это!».
Открывается попытка покушения на Иисуса молодым человеком, «вооруженным отцовской ложью. Иисус говорит ему: «Будет горе тебе, если ты совершишь против Меня вооруженное нападение». Сын злоумышленника понял убедительные слова и угрозу Иисуса, испугался и удалился.
Исаак переводит слово «саддукей», как «камень». Странно, что переводчик не знает родной язык: камень на иврите - «эвэн». А словосочетание «са дук ейк» скорее всего, означало: «это вы были?».
И еще цитата. «Народ же пришедший и сопровождавший восклицал: «Осанна сыну Давидову! Благословен грядущий день, во имя Господне Осанна в Вышних!». Слово «осанна» в Евангелии переведено, как «спасать». На иврите слово «спасать» звучит, как «леацил», или в другом наречии - «реацициль». Как это слово могло трансформироваться и стать «спасением», неизвестно? А вот другая интерпретация: «осанна» - это «hасан на», то есть «дошло до него», или иначе - догнали, поравнялись с Иисусом. Это крик радости, что Иисус с народом.
Иисус, «и воздев на небо, вздохнул и сказал ему: «Эффа ва». Переводчик - знаток языка переводит слова «эффа ва», как «отверзтись». А вот другая версия: «эффа ва» - это возглас уставшего Христа, который вспомнил Эфес, родину Богородицы. И любой человек, кто от усталости поднимает голову к небу или после работы отдыхает под деревом, мог бы произнести «эффа ва» в значении - «наконец-то» я отдохну. Возможно, отголоском этого древнего словечка стало нынешнее слово «офис», как место для отдыха работающих.
Богородица Мария (Мариам) родилась в Эфесе, вернулась после распятия Сына в свой дом. С трехлетнего возраста она была послушницей в храме под названием «hадж миацин» (эджмиацин). Слово «hаджахел» означает «посетить». Таким образом, храм «hадж миацин» превратился в «эджмиацин». Но «hадж» - это и религиозный обряд, путешествие к святым местам. По сути, Мария, рожденная в Эфесе на бывшей территории Армении, свершила первый свой «hадж». Словом «миадзин» армяне называют женщин, родивших одного ребенка, то есть «единородных».
«Дом Марии» находился на Армянском нагорье, недалеко от города Эфес (позже - Арабисон или Эль-бистан), в верховьях реки Пирам (или Джейхан) в Горной Киликии. У горы Халадаг, что в переводе означало «жгучая боль души» по преданию и был расположен «Дом Марии». Ручей, протекавший мимо него, имел целебное свойство. В 1963 году Папа Римский объявил «Дом Марии» местом паломничества христиан.
Иисус Христос не мог быть потомком Авраама, если Иосиф (отец Христа) не был действительным отцом, ибо его жена Мария не была зачата от мужа, а была зачата «от Духа Святого».
Корюн НАГАПЕТЯН,
член Союза художников России.
г. Москва."
Неужели нашего Корюна убили из-за этой статьи?
http://husisapail.narod.ru/nagapetzap.htm
За что убили Корюна Нагапетяна?
В 16-й главе будущей книги "Юсисапайл. Далекое и близкое" содержится информация о том, что в ноябре 1994 года наш добрый друг, знаменитый художник Корюн Нагапетян разработал новый армянский шрифт, назвав его «Юсисапайл». Напомним, что 25 июля 1999 года Корюн Григорьевич был зверски убит в своей мастерской и следствие так и не вышло на след убийцы. В нашем распоряжении имеется предсмертная записка Корюна Нагапетяна
Известно, что убийца что-то искал в бумагах Корюна, но, видимо, не нашел то, что ему было нужно. Может быть потому, что искомое уже было отправлено на публикацию?
В феврале 2000 года в информационном листке "Арменистика" Городской Армянской национально-культурной Автономии Пятигорска выходит статья Корюна Нагапетяна
Источники:
Онлайн выпуск газеты «Юсисапайл» - июнь 2010г - http://husisapail.narod.ru/nagapetzap.htm
Газета «Нахичевань-на-Дону» - № 7 (166) июль 2010г.
Комментарии
О богородице или о Нагапетяне???
"Оборот речи" - это крылатое выражение, словесная формула, фраза. Одно слово не может быть оборотом, поскольку само слово "оборот" предполагает множество.
Сами не учились, а учите. Филолог Вы наш.
"Оборот речи не может иметь место" (Алексей В. )))))))))))))))))))))
"Матерь Господа" - упоминается в Библии. Господь и Бог - синонимы, ли все таки Бог в Библии одно, а Господь - другое? Интересно Ваше мнение, как специалиста.
"Для неверующих, у которых бог века сего ослепил умы, чтобы для них не воссиял свет благовествования о славе Христа, Который есть образ Бога невидимого."(2Кор 4:4)
"Ибо хотя и есть так называемые боги, или на небе, или на земле, так как есть много богов и господ много,
но у нас один Бог Отец, из Которого все, и мы для Него, и один Господь Иисус Христос, Которым все, и мы Им." (1Кор 8:5,6) Из этих стихов видно что, важно понять, когда же в Писаниях идет речь именно о Боге, а когда нет. Чаще всего это видно из контекста, и важно усвоить одну истину - Иисус Христос, не Бог, а Его Сын. Бог - это одна личность, Он не имеет начала, Иисус Христос же - имеет начало, он сотворен, он другая личность (Колоссянам 1:15) К Богу применимы такие титулы как Вседержитель, Всемогущий, Владыка вселенной, к Иисусу вы не встретите в Библии таких титулов.
Как Вы расцениваете обращение к Иисусу и к Богу "Господи"?
Ищите ответ в "Сторожевой башне", ведь Вам самим иметь свое мнение не полагается!
"Вы слышали, что Я сказал вам: иду от вас и приду к вам. Если бы вы любили Меня, то возрадовались бы, что Я сказал: иду к Отцу; ибо Отец Мой более Меня." (Ин 14:28)
"О дне же том, или часе, никто не знает, ни Ангелы небесные, ни Сын, но только Отец." (Мк 13:32) Как это бог-сын не знает, а только бог-отец знает? Нестыковочка получается. Библия как раз изобилует доказательствами что Иисус - это сын Бога, сотворенный Им же, Богом. Колос. 1:15. Они две отдельные личности. И Синодальный перевод как раз православие под себя и подточили. Взяли бы сами, и самостоятельно изучили бы этот вопрос. Истина не зависит от мнения кого либо, это должно быть понятно вам. Мнений могут быть много, а истина одна.
Мои приведенные ранее примеры Вы проигнорировали! Они Вам не подходят?.. "Отец не судит никого, но весь суд передал Сыну, чтобы все чтили Сына, как чтут Отца. Кто не чтит Сына, тот не чтит Отца"... (Иоанна 5,22-23) Зачем "творению" такая честь? И Вы чтите одинаково?
"Если по вашему Иисус - это бог, троица,( то есть бог-отец, бог-сын, бог-св. дух в одном лице" Отвечаю: Слова троица в Святом писании нет и Бог-отец, и Иисус, и Святой дух не являются одним лицом!
Приведу примеры из НМ: "Царство Сына своей любви" (Колос. 1,13); "А о Сыне: "Бог - престол твой" (Евреям 1,8)... Это что за словоблудие? Стихи составлены бессмысленно! Спросите об этом любого филолога.
Так "рожден" или "сотворен"? В СП говорится, что он был сущим в недре Отчем. Существует ли ребенок в недре матери?
И как быть с проигнорированым Вами "У него, как у живущего вечно, священство бессменное" (Евреям 7,24) Живущий вечно!
А на Ваши ссылки Марка 13: 32. и Иоанна 14:28 я не ответил потому, что мы о них и не упоминали!
Будьте внимательны!
Вы знаете: не уверен. Скачал в интернете современный перевод Библии. Пока доволен. Судить в целом о нем не могу - совсем мало прочел.
А вместо обиды ответьте, пожалуйста, на мои вопросы.
Извините, Вы мои ответы читаете? Да ладно, отвечу еще раз: "Бог-отец и Иисус - это две отдельные личности!"
А вы на мои вопросы будете отвечать?
Насчет Евреям 7:24, в контексте упоминается о священниках которые сменяли друг друга по причине смерти. Иисус же приняв священство не похож на человеческих священников, потому что Иисус не умирает, живет вечно. Но это не означает и не объясняет что он не имел начала. Теперь объясните все таки стихи Марка 13:32 и Иоанна 14:28.
А на мой взгляд это именно означает, что у Иисуса нет начала! И мне не столь интересно: как именно родился Иисус. А вот на смысловую нагрузку стоит обратить внимание! Иисус получил имя выше всех имен. Почему? Иисусу будет покорена будущая Вселенная. Почему? Иисуса Бог приказал чтить, как и Его Самого. Почему? Для Иисуса все было создано. Не для сотворенных Адама и ангелов! Почему? И этот ряд можно продолжить. Ответ прост: потому, что Иисус - Сын Бога единорожденный!
Ну и что с того, что в переводе НМ написано, что Иисус сотворен? (Кол.1,15) Перевод НМ - это непреложная истина? Тогда возьмите 2 стиха назад в переводе НМ: (Кол.1,13) "Царство сына своей любви". А это что за словоблудие? Будете утверждать, что остальное в Переводе НМ неоспоримая истина?
Стихи Марка 13:32 и Иоанна 14:28 я Вам сейчас объяснять не буду потому, что они к нашему разговору не относятся и Вы пытаетесь уйти от темы нашей беседы! Согласен их обсудить после решения этого вопроса.
Каждое слово имеет свою смысловую нагрузку. Возьмите, пожалуйста, Толковый словарь (А он в языке является законом!) Прочтите значение слова "единородный". И не выдумывайте отсебятину!
"что вас смущает в Кол.1:13?"
Понимаю, Вам трудно разобраться. Я же просил: "Спросите об этом любого филолога"!
Алексей , значит и ты тоже сын бога ?
А вот предок говорил , что отцом Иисуса был армян !
Здесь об Армянах немного упомянуто:
http://gidepark.ru/user/2861649256/article/304813
библейскому астрономическому канону, полностью соответствует И Х. Эта реальная историческая фигура византийского императора АндроНика Комнина. Его жизнеописания XII в. поразительно схожи с библейскими о Христе. АндроНика связывали родственные узы с Русью. Некоторые источники утверждают, что его мать была русской.
См. Паства – не стадо
http://www.gidepark.ru/user/1414594492/article/280701
Спасибо Вам за добрые слова и пожелания об Армении, Армянской Апостольской Церкви и армянском народе!
АрмИнфоЦентр РФ, при информационной поддержке московской армянской газеты «ЮСИСАПАЙЛЙ», других информационных, аналитических, научных, культурно-просветительских, правовых центров и СМИ открыл свой блог в ГАЙДПАРКЕ.РУ - http://gidepark.ru/user/main/3663984273 , где уже созданы следующие сообщества:
1. Армянская диаспора - исторический анализ и современные проблемы - http://gidepark.ru/community/1852
2. Армянская Апостольская Церковь - история и современность - http://gidepark.ru/community/1836
3. Международное объединение "21-й ВЕК БЕЗ ГЕНОЦИДА" - движение за инициирование рассмотрения в Гаагском международном трибунале вопроса о признании и осуждения геноцида армян в Западной Армении Османской Турции в 1915-1923гг. - http://gidepark.ru/community/1145
4. Международное объединение «НЕТ ПРЕСТУПНЫМ ДОГОВОРАМ» - движение за инициирование денонсации Московского договора между РСФСР и Турцией от 16 марта 1921г. и Карского договора от 13 октября 1921г. - http://gidepark.ru/community/1804
Надеемся, что эти публикации и первоисточники будут лично Вам интересны и полезны в Вашей деятельности.
P.S.
Приглашаем Вас вступить в вышеназванные сообщества и мы будем очень признательны Вам за Ваше дальнейшее участие в обсуждении актуальных проблем нашей действительности, и тем паче за Ваши комментарии и оценки!!!
С благодарностью принимаю ваше приглашение.
кукушка хвалит петуха ?. .
И.А. Крылов .
А ведь комментарии Вани Имельмана и Луарвика , более весомые для АрмИнфоЦентра .
47 Некоторые из стоявших там, слыша это, говорили: Илию зовет Он.
...история повторяется...
..." не ведают, что творят"...
Ну а далее - "глупость бесконечна" (А.Эйнштейн).