Канада не будет менять слова национального гимна

На модерации Отложенный

Правительство Канады не намерено менять слова национального гимна. Об этом заявил в субботу представитель премьер-министра Димитри Соудас. Поводом для этого заявления стала инициатива, озвученная в минувшую среду в \"тронной речи\" генерал-губернатора Канады Микаэль Жан на открытии третьей сессии парламента 40-го созыва.

В ней, в частности, указывалось, что правительство обратится к парламенту с предложением рассмотреть возможность вернуться к \"первоначальной, нейтральной формулировке в национальном гимне\". В нем в третьей строчке текста говорится об \"истинно патриотической любви твоих сынов\", а в первоначальном англоязычном варианте, основанном на стихах, написанных в 1908 году Стэнли Вейром, говорилось о \"нашей любви\".



Предложение изменить текст гимна вызвало резко негативную реакцию в стране и представитель премьер-министра заверил, что эти протесты были услышаны. \"Канадцы в подавляющем большинстве не желают поднимать этот вопрос, - отметил Димитри Соудас. - Правительство не намерено предпринимать что-либо для изменения текста национального гимна\".

\"О, Канада\" пришла на смену гимну \"Боже, храни королеву\" в День Канады 1 июля 1980 года, ровно сто лет спустя после первого исполнения этой песни в 1880 году. Музыку к ней написала композитор Каликса Лавайе, а французский текст - Адольф-Базиль Рутье, сообщает ИТАР-ТАСС.