|
Он замучил меня своими вопросами. И ответами тоже. Наяву и во сне. Впору пить бром… О чем этот фильм? Казалось бы, абсолютно незатейливая история о простых людях, которые живут себе в монгольской степи, вдали от цивилизации — то в зное, то в холоде: тяжело работают, растят детей, любят друг друга, заботятся о стариках, уважают соседей. Не общий, приватный стиль. Кому-то, наверное, безразличный. Однако есть в этой картине то редкое, пропитанное высоким чувством настроение, которое никого не оставит равнодушным. Я надеюсь… По своей художественной ценности и средствам эмоционального воздействия лента Никиты Михалкова стоит особняком, на особой высоте, и определяется, как знаковая. Это — фильм о любви, о высокой, всеобъемлющей и разделенной; о генетической памяти, о вечной и кровной; о человеческих ценностях, неизменных в любых испытаниях; о национальном характере и о проникновении в него чуждой ментальности; о проблеме продолжения рода, что созвучна проблеме продолжения жизни. Наконец, это фильм о конце советской эпохи и о человеке того времени, который сегодня встречается всё реже и реже. Иногда жанр УРГИ определяют, как притчу, что, на мой взгляд, весьма сомнительно и неточно: в нем нет ни капли дидактики, ни йоты поучения и уж совсем ничего — для любителей «поржать». Это все же драма, драма кристально чистой души. Великолепная режиссерская и операторская работы. Эффект наблюдения, удивительная глубина фокуса: не в смысле хорошей оптики, а в смысле умения видеть. Замечательные актерские работы: Владимир Гостюхин, Бадема, Баярту, Вуринил, Йонгян Бао. Драматическая линия Владимира Гостюхина — одна из самых важных и значимых. А пятисекундный, почти статичный черно-белый кадр в живом ритме сердечного цикла, когда Сергей выходит на крыльцо ресторана — просто отдельно взятый шедевр, в нужное время и в нужном месте вставленный в общее повествование. Даже эпизодические персонажи фильма сделаны мастерски: роль матери Гомбо, которая во всех описаниях именуется Бабушкой, в образе Вечной Матери… или крошечная роль жены Сергея, в исполнении Ларисы Кузнецовой. Музыка Эдуарда Артемьева — в тему, в заданный тон и ритм. Что касается вальса «На сопках Маньчжурии» Ильи Алексеевича Шатрова, который лейтмотивом проходит через весь фильм — звучит он в довоенном своем, третьем варианте. Наша вечная боль и короткая память — о тех, кто лежит под Мукденом и Ляояном. Отдельно хотелось бы сказать об авторском переводе Никиты Михалкова: с чувством и с толком, без лишнего пафоса, актерства и неправдоподобных эмоций, без единой фальшивой ноты, на высочайшем уровне профессионального мастерства. Для меня до сих пор остается загадкой, почему же «Урга» уступил ОСКАРА 1993 года «Индокитаю» Режиса Варнье?
|
Комментарии
А ещё обязательно пересмотрю фильм 12, уже не помню в какой раз...
Я каждому поверила, будто с ними там сидела...
№ 964 Асади 28.09.2011, 20:54
Вы, вероятно, не бывали в Монголии и не видели то, что снял Михалков. Я бывал и я не встречал ни одного из тех, кто видел Монголию Туву или Хакассию и кому бы не понравился фильм "Урга". Пожалуй, это переломный фильм для Михалкова, он стал снимать ассоциации, движение воздушных масс, нечто мимолётное, что надо не представлять и даже не воспринимать глядя из чёрного квадрата на экран, а пережить опытом прикосновения…
...
Монголия это не только жухлая степь, да и степь не такая жухлая, смотря где и смотря как смотреть. В фильме есть кадры просто надрывно счастливые, которые вызывают восторг от жизни и возможности видеть эти места, такое же, как вызывает, например, Покрова на Нерли в весенний разлив.