Как жертва превратилась в жратву - или о любви к природе.

 

Речь не о возвышенной «жертве во благо», а непосредственно в смысле мясоедства и обряда жертвоприношения. Сегодня понимается что «жрать» – это «жадно и неряшливо вкушать пищу». А что человек ест неряшливее всего? Конечно, мясо. Когда жир течёт по рукам, по усам, сукровица брызжет на землю… Но первоначально слово «жрать» означало всего лишь «есть мясо».

Разделка мяса не постое дело и до сих пор является обособленной профессией. В Японии  мясники являются единственной сохранившейся кастой баракумин. Языческий жрец первоначально и являлся профессиональным мясником – забивал животное и разделывал туши. «Жрец» и «жрать» - однокоренные слова.

Но языческий жрец ещё выполнял и другие функции. Как нынешний ветеринар на убойном пункте, жрец проверял  качество мяса на наличие болезней и паразитов и извинялся перед богами за обиженную душу убитого животного.

У иудеев кошерный забой животного и сейчас представляет собой особый ритуал. Специальный резчик не просто убивает животное, но и выполняет обряд с молитвами. Причем разделывают тушу уже другие люди.

Так и языческие жрецы привлекли помощников, проверку мяса превратили в гадание с предсказаниями и разделку туш сами делать перестали. Жрецы оставили себе только произнесение заклинаний и молитв – общение с богами.

Так что «жрец» и «жрать» - не созвучные, а настоящие однокоренные слова.  А «жратва» и «жертва» - два названия одного и того же барашка.

В чём разница?

Язычество характеризуется обожествлением природы. С языческой или арианской позиции любое животное имеет душу как частицу Бога. И убивая животное себе на пропитание, человек лишает тела живую душу – частицу Бога. Тем самым человек наносит ущерб Богу. Для арианина-язычника бессмысленно убить животное – это уже обидеть Бога, и извинения тут не будут приняты Богом. И содержание молитвы языческого жреца соответственное – извинится перед Богом за нанесенный ради пропитания (то есть «жратвы») ущерб.

Для арианина-язычника божественная природа и мать-земля принадлежать человеку не может. И всякая «жратва» (жертвенный барашек или добытый олень, и даже грибы, ягоды) дана ему богом. Также учил и Христос в господней молитве: - хлеб наш насущный даждь нам днесь.

С иудо-христианской позиций жертвенное животное (барашек), хоть и «тварь Божия»,  но душу имеет скотскую и  является полной собственностью пастуха-животновода. Бог бараньих предков хоть и сотворил, но принадлежит-то барашек человеку. И для иудо-христианина перерезать стадо баранов – всего лишь законно распорядится своей собственностью. Потребительское отношение к природе одно из ключевых отличий иудо-христианства от языческих верований.

Тогда «жертва» для иудо-христианина – это когда человек от своих имуществ (лично непосильным трудом нажитых) дарит часть богам, дабы задобрить их, добиться их благорасположения. Вульгарно выражаясь, не то взятку господу суёт, не то от крышевателя откупается.

Так и получается – у язычников была жратва, а у христиан стала жертва. Но что лучше?