Польские журналисты "в лапах обезумевшего верблюда"

Смоленские страсти по разбившемуся самолету с президентом Польши и его сопровождением вступила в новую фазу. 

Глубоко обиженные тем, что погода на аэродроме посадки не всегда готова соответствовать желаниям высокопоставленных пассажиров, а командующему ВВС, принявшему рюмку другую успокоительной «микстуры», не следует лезть в пилотскую кабину давать летчикам указания, поляки принялись решать извечный русский вопрос - «кто виноват». В общем-то, ответ очевиден. Меняются лишь формулировки вины москалей. 

Например, версию о том, что тело президента Польши Леха Качиньского было «подменено», озвучивает брат покойного – Ярослав. Трудно, правда, сказать, зачем москалям этакое бесценное сокровище понадобилось. Впрочем, можно предположить, что его продали гаитянским колдунам - вудуистам. Должны же гаитяне, наконец, отомстить полякам за то, что они творили на Гаити в начале 19 века, усмиряя, по воле Наполеона, взбунтовавшихся негров. 

Новая серия обличений начинается со страданий польских репортеров. С ними случилось страшное… 
Журналиста газеты Nasz Dziennik Петра Фальковского (Piotr Falkowski) и фоторепортера Марека Боравского (Marek Borawski) задержали на паспортном контроле в московском аэропорту «Шереметьево» перед вылетом их самолета в Варшаву. «Нас спросили, нет ли у нас товаров, подлежащих декларированию, мы ответили, что нет, тогда нас попросили предъявить все носители, на которых может содержаться какая-то информация: карты памяти фотоаппаратов, жесткие диски компьютеров, диктофон», - сообщил Марек Боравский. Багаж репортеров тщательно досмотрели, им оставили только мобильные телефоны и не позволили перебронировать билеты на другое время. «Таким образом, мы потеряли возможность вылететь в Варшаву в тот же день следующим рейсом», - добавил Боравский. 

Жаловаться Фальковский и Боравский принялись уже в аэропорту Варшавы, где провели пресс-конференцию. Дотерпеть до родной редакции они никак не могли. 

Вот только в процессе «разбора полетов» выяснилась одна потрясающая деталь, наглядно свидетельствующая о «профессионализме» польских коллег, их уме и сообразительности. 

Оказывается, эти два украшения мировой журналистики додумались в чужой стране вести расследование, не потрудившись даже аккредитоваться. Неподражаемая душевная простота польских репортеров просто умиляет. Необходимость аккредитации сильно раздражает журналиста, может стоить какого-то отрезка времени, но куда же от нее денешься? Тем более что интересовал поляков командный пункт военно-транспортной авиации.

Любопытно, что польские власти решили «не гнать волну», прекрасно понимая уязвимость позиции соплеменников. 

Как заметил пресс-секретарь МИД Польши Марцин Босацки, из сообщений российской стороны выяснилось, что первое задержание журналистов 6 февраля произошло потому, что они вошли на территорию, закрытую для иностранцев. «У них не было ни журналистской аккредитации, ни журналистской визы. По утверждению российской стороны, у них были лишь бизнес-визы. Хотелось бы напомнить, что какими анахроничными не были законы страны, которую мы посещаем, особенно журналисты, мы должны соблюдать их», - отметил он. Про анахроничные законы страны, которую посетили польские журналисты, Босацки хорошо сказал. Надо полагать, что в Польше законы не анахроничные, там иностранные журналисты могут запросто обойтись без аккредитации, работают с бизнес-визой, поплевывая на то, что какие-то территории и объекты могут быть закрыты. 

Правда, очень возможно, что Фальковский и Боравский на самом деле вовсе не такие безнадежные идиоты, а только старательно притворяются таковыми. 

В общем-то, прием, который они использовали, стар, как сама журналистика. Понятно, что привезти сколько-нибудь свежий материал им «не светило». Ну что в такой ситуации «нароешь»? Можно разве что безымянного «русского генерала» в пивной повстречать, который за пару кружек четыре страшных «тайны» выложит. 

А пан редактор этого ведь не поймет, «оргвыводы» сделать может. Это не только польские, это все редакторы в мире такие грубые и бездушные существа. Остается применить фокус – «нас задержали, мы страдальцы свободы слова». 

Журналисты Илья Ильф и Евгений Петров не зря в «Золотом Теленке» писали: «Американка из старинной семьи вышла из вагона в круглых очках с темными стеклами. От солнечного света ее защищал также зеленый зонтик. В таком виде ее долго снимал ручной кинокамерой «Аймо» седой американец. Сначала она стояла рядом с верблюдом, потом впереди него и, наконец, на нем, уместившись между кочками, о которых так тепло рассказывал проводник. Маленький и злой Гейнрих шнырял в толпе и всем говорил: 
– Вы за ней присматривайте, а то она случайно застрянет на станции, и опять будет сенсация в американской прессе: «Отважная корреспондентка в лапах обезумевшего верблюда». 

Вместо обезумевшего верблюда – российские спецслужбы, так даже лучше. Пан редактор доволен, и обещает не взыскивать за пьяный дебош и приставания к его секретарше… А без аккредитации Фальковского и Боравского просто не могли не потревожить. Что им и требовалось.