Замуж за иностранца: исповедь наложницы

На модерации Отложенный

С Казимом я познакомилась, когда училась на четвертом курсе университета. Он уже тогда заканчивал учебу и собирался домой в Эмираты. Красивый мужчина сразу полонил мое сердце. Воспитанная на восточных сказках и приключенческих историях, я стремилась окунуться в мир романтики и любви. В итоге, я влюбилась без памяти, хотя мама долго пыталась отговорить меня от свиданий с ним. Ее смущали и его национальность, и его возраст (он был старше меня на 9 лет). Но я не внимала, ни маминым уговорам, ни советам "бывалых" подруг.

Наша история любви напоминала сказку. Казим задаривал меня цветами. Причем, каждый раз это были разные цветы или их композиции. А однажды он подарил мне сразу три громадных корзины цветов. Согласитесь, для двадцатилетней девушки такие подарки были просто чудом. Мы часто ездили отдыхать за город, устраивали пикники, ездили на экскурсии в соседние города. У меня было такое романтическое настроение, что я еле успевала по предметам и чуть не провалила экзамены в конце учебного года.

Но вот пришло время расставания. Казим уезжал к себе на родину, а я оставалась, чтобы закончить учебу. "Варда, я обязательно вернусь за тобой" - Казим называл меня так, потому что, по его словам, я напоминала ему розу ("Варда" - роза), да и имя мое – Валентина – было почти созвучно. Два года переписки через интернет, волнующее ожидание, и вот, он приехал. Не обманул!

Мы сыграли скромную свадьбу в нашем городе. Мама долго плакала, несмотря на такой радостный для меня день. Еще некоторое время заняла "тягомотина" с документами. И… Началась моя "сказка".

По приезде на родину, Казима как подменили. Как только мы стали подъезжать к его дому, он сразу же заставил меня надеть хиджаб. Вторым ударом для меня было знакомство с родственниками. Сначала меня познакомили со свекровью, она вообще никак ко мне отнеслась. Просто осмотрела меня, а потом демонстративно отвернулась. Но самым большим ударом для меня было то, что у МОЕГО мужа уже была одна жена. Да, я знала, что у мусульман заведено многоженство, но чтобы я была наложницей! Но и это мне пришлось перенести.

Вот так моя сказочная история постепенно превратилась в совсем не сказочные будни. Казима я видела теперь редко, он приходил лишь только затем, чтобы исполнить свой супружеский долг. Остальное время я проводила с его матерью, младшей сестрой и первой женой. Так как я приняла мусульманство, чтобы "без проблем" вписаться в семью мужа, мне следовало вести себя подобно истинной мусульманке. Я всегда ходила в темной и закрытой одежде, с покрытой головой.

Даже в сильную жару. Хозяйство отнимало почти все время, а в свободные от дел часы я общалась с Ясирой. Она оказалась довольно нормальной девушкой, учила меня языку и помогала осваивать хозяйство. Вскоре она забеременела и ходила немного важная из-за того, что именно она первой родит ребенка Казиму.

Казим стал приходить ко мне ночью чаще. Тогда я впервые узнала, насколько сильно он меня "любит". Первый раз он ударил меня, когда я решилась попросить его разрешить мне прогуляться по городу, ведь я так и не видела его. Затем удары сыпались по любому поводу и без повода. Когда Ясира родила мальчика, я получила большую взбучку за то, что не могу родить наследника. И тогда моему терпению настал конец. Я решила бежать. Около года мучений вконец меня доконали. Правда, как это сделать, я тогда еще не знала. Месяц я продумывала план побега, но никак не решалась, пока меня не подтолкнуло еще одно обстоятельство.

У меня уже на две недели была задержка. Я догадывалась, что беременна. А когда меня начало по утрам подташнивать, колебания мои уже совсем улетучились. Я все-таки решилась. Ведь прекрасно знала, что Казим, если и смирится с моим побегом, то ребенка мне он точно не отдаст.

Однажды, когда я пошла на рынок с Ясирой, я услышала рядом с собой русскую речь. Это был благоприятный случай. Двое мужчин разговаривали между собой на моем родном языке! Я быстро сунула им в руки записку, и побежала за Ясирой, которая уже оглядывалась в поисках меня. Записку я подготовила заранее, причем на русском и на английском (на всякий случай). В ней я описала подробности своего пребывания в этой стране, мой адрес, имя мужа, домашний адрес и телефон своей мамы. Я просила тех людей, которые взяли записку, позвонить ей.

К счастью, эти люди оказались понимающими и отзывчивыми. Парни позвонили моей маме, а она попросила своего брата забрать меня отсюда. Он приехал через две недели после того, как я передала записку. К счастью, Казима дома не оказалось. Мы почти благополучно добрались домой.

Мама опять плакала. Но, ни слова не сказала мне в упрек, ведь прекрасно знала, что я уже сама все поняла. Через несколько месяцев родился Павел. Я специально назвала его таким именем, чтобы не оставалось никаких ассоциаций с теми событиями. Да, и еще. Казим написал мне по электронной почте, что я опозорила его семью, что я не достойна называться его женой. А я и рада. До сих пор не понимаю, как я могла любить этого человека? И очень рада, что он так и не узнал, что у меня есть сын. От него…