Чернокожий батюшка возносит молитвы на старославянском
Чернокожий батюшка в православном храме, расположенном в Калифорнии, возносит молитвы на старославянском… Несколько десятков лет назад подобное казалось бы слишком фантастичным даже для Америки – плавильного котла народов и культур. Сегодня же такое здесь увидишь сплошь и рядом. Число этнических американцев, приходящих в лоно Русской православной церкви, год от года растет. Почему – этим вопросом задался накануне Пасхи корреспондент «НИ» в США.
Каждый мой поход в ресторан с американской четой Юзелл я, человек не особенно религиозный, переношу как небольшое испытание. Дело в том, что перед началом трапезы супруги хором читают по-старославянски «Отче наш». Лоуренс произносит молитву почти без акцента. У его жены Линн повторять незнакомые с детства слова получается значительно хуже, но смысл уловить все же можно. Супруги Юзелл – новообращенные православные. И, как и всякие неофиты, они относятся к религиозным обрядам особенно трепетно: притронуться к еде до прочтения молитвы для них почти святотатство.
Еще двадцать лет назад ревностный прихожанин протестантской церкви и убежденный антикоммунист Лоуренс Юзелл практически не интересовался Россией. В Йельском университете он изучал историю Франции, а после окончания альма-матер переквалифицировался в журналисты и писал статьи об американской системе образования. «Прозрение», по его словам, наступило после того, как в протестантских церквях появились женщины-священники. Лоренс решил, что это нововведение разрушало сами основы христианства. Тогда-то он, вспомнив, что учил в Йеле курс по истории Византии, и пришел к православию.
Через год, изучив русский язык, он уехал в Россию и зажил, по его собственному выражению, «жизнью простого москвича». Тогда-то я и познакомился с Лоуренсом, который в то время более охотно откликался на имя Лаврентий. Необычный москвич не только проштудировал всю русскую классику, но и любил попеть русские песни. Особенно удавался Лаврентию гимн «Боже, царя храни». Потом он вернулся на родину. Но о своем выборе и времени проживания в России ничуть не жалеет. Он обрел не только новую веру, но и в достаточно зрелом возрасте наконец-то нашел свою избранницу. Священник одного из православных храмов Америки познакомил его с новообращенной Линн, выросшей в нерелигиозной семье.
По оценкам Евгения Грушицкого, настоятеля храма Святого Иoанна Кронштадтского Русской православной церкви за рубежом, около трети прихожан русских православных церквей Сан-Диего выросли в протестантских и католических семьях. Бывшие протестанты и католики, они не только ходят в православные приходы, но и даже основывают свои собственные обители. Так, например, в соседней с Калифонией Аризоне действует православный монастырь, все насельницы которого – бывшие католички. По мнению отца Евгения, американских неофитов православия можно четко разделить на две группы. Это христианские консерваторы, не приемлющие нововведения в протестантизме и католичестве, и выходцы из нерелигиозных семей, заинтересовавшиеся столь модными сегодня восточными учениями.
Эту вторую группу неофитов, как считает отец Евгений, притягивает такой феномен православия, как старчество и особая техника молитвы, похожая на практику медитаций в буддизме и индуизме. Ведь сегодня в США увлечение восточными религиями очень модно. В той же Калифорнии достаточно часто попадаются буддистские монастыри, а на многих курортах созданы специальные «сады медитации».
Правда, если бы некоторые из этих культовых мест увидали буддисты из Азии, они бы очень удивились. Например, в дзен-буддистском монастыре в Сан-Диего молитвы проходят в обычной киргизской юрте (могу засвидетельствовать это как человек, проживший несколько лет в Средней Азии). При этом местные поклонники далекой восточной религии считают, что совершают свои обряды в типичном японском храме. Для многих американцев православие – такая же загадочная (следовательно, привлекательная) религия, как буддизм и индуизм. Впрочем, у всех пути к вере разные.
Когда я приехал в храм Святого Иоанна Кронштадтского, батюшка принимал гостей. В трапезной церкви пили чай cо свежевыпеченными плюшками бывший протестантский священник Роберт Керзи, принявший православие, выпускник нью-йоркской православной семинарии и уроженец Пуэрто-Рико Исидор Мейд и приехавшая в отпуск домой православная миссионерка в Албании Памелла Бэрксдейл. Как объяснила Памелла, в Албании, где православные составляют около 40% населения, сегодня проповедуют три американских православных миссионера и четыре греческих. «Миссионеров из России в Албании просто нет. Получается, что США даже более православная страна, чем Россия», – говорит миссионерка Бэрксдейл – разумеется, в шутку.
Из всех трех собеседников только она одна перешла в православие, пережив увлечение восточной духовной экзотикой: Памелла всерьез интересовалась буддизмом. Увлекающегося русской музыкой Роберта Керзи первоначально в восточной ветви христианства привлекла красота богослужения. А Исидор Мейд разочаровался в католицизме, узнав нелицеприятные подробности личной жизни пап. Все неофиты были единодушны в одном: в православии меньше «губительных нововведений», чем в других ветвях христианства. Многие их рассуждения наверняка покоробили бы иных русских, считающих себя православными. Например, американские православные неофитки не только не носят брюки или джинсы, но и считают грехом появляться на людях с непокрытой головой. Справедливости ради следует заметить, что и у самих американцев отношение к России неоднозначное.
Тот же Лоуренс Юзелл еще в середине 90-х годах прошлого столетия считал, что все беды России связаны с захватом власти «безбожниками». И сегодня на будущее нашей страны он смотрит без особого оптимизма. По его мнению, Россия заимствует у США все худшее в американской культуре. «К сожалению, крушение коммунизма не привело к желаемому результату. То, что сегодня построено в России, нельзя считать настоящим капитализмом», – считает американский журналист.
Комментарии
Америкос нашему:
- Ты каких девочек любишь? Белых или черных?
Наш разведчик:
- А мне по барабану. Я дальтоник!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
говорит непонятные современному человеку слова - белиберду,
а РПЦ восхищенно хлопает в ладоши....
5 Но Иисус и на это ничего не отвечал, так что Пилат дивился.
6 На всякий же праздник отпускал он им одного узника, о котором просили.
7 Тогда был в узах некто, по имени Варавва, со своими сообщниками, которые во время мятежа сделали убийство.
8 И народ начал кричать и просить Пилата о том, что он всегда делал для них.
9 Он сказал им в ответ: хотите ли, отпущу вам Царя Иудейского?
10 Ибо знал, что первосвященники предали Его из зависти.
11 Но первосвященники возбудили народ просить, чтобы отпустил им лучше Варавву.
12 Пилат, отвечая, опять сказал им: что же хотите, чтобы я сделал с Тем, Которого вы называете Царем Иудейским?
13 Они опять закричали: распни Его.
14 Пилат сказал им: какое же зло сделал Он? Но они еще сильнее закричали: распни Его.
15 Тогда Пилат, желая сделать угодное народу, отпустил им Варавву, а Иисуса, бив, предал на распятие.
32 Христос, Царь Израилев, пусть сойдет теперь с креста, чтобы мы видели, и уверуем. И распятые с Ним поносили Его.
33 В шестом же часу настала тьма по всей земле и продолжалась до часа девятого...
В мире несколько миллиардов учат инглиш. Миллионов владеет. Даже на постсоветскомпространстве списывают.
И что? Пусть возносит