Вредные книжки

На модерации Отложенный
Видимо, не случайно сразу после первоапрельских розыгрышей во всем мире отмечают Международный день детской книги. Приурочен он к годовщине рождения Ганса Христиана Андерсена, на чьих сказках воспитывалось не одно поколение наших соотечественников. Увы, приходится констатировать, что для сегодняшних школьников печатная книга постепенно превращается в пережиток прошлого. Планшеты, е-bookи, аудио читалки вытесняют из обихода подрастающего поколения неповторимый запах и шуршание страниц. Вдумайтесь, только 2% детей проводят за чтением столько же времени, сколько их родители в том же возрасте. Сразу оговорюсь, сегодня в Украине есть масса замечательной детской литературы, но порой ее качество, мягко говоря, вызывает вопросы.
 
Учить любить окружающую среду можно по-разному. Вот, например, Д. Мепуришвили написал «Сказки дедушки Давида», где в стихотворной форме предложил первоклассникам несколько своих вариантов на эту тему.
 
«Мне властью, данною природой,
Чтоб экологию хранить,
Моральных следует уродов
В людей достойных обучить».
 
А как многообещающе выглядит педагогический совет в другом отрывке из его сказок:
 
«Она к Кузнечику спустилась.
А тот красу на глаз окинул,
Из попки ей травинку вынул».
 
О чем, как вы думаете, может быть книга с названием «Писсурийский тигр» российского писателя Ш. Нугаева? Приведу всего лишь одну цитату: «Выгнал хозяин кота, а тот пошел в тайгу и все там пометил, и стал за это называться писсурийским тигром. А еще один лохопетовец как-то пописал на Путина». Я, конечно, понимаю, что авторская фантазия безгранична, российский президент мне тоже не нравится, но все-таки надо держать себя в руках.
 
А то иногда даже как-то не себе становится, перечитывая классиков. В одной из редакций «Кота в сапогах» наткнулся: «...Опечалился он и говорит: - Для чего мне кот? Что с ним делать? Разве что заказать себе меховые рукавицы из его шкурки...». Звучит, как бы, между прочим, типа альтернативы, не пропадать же добру просто так?
 
Вообще тема животных ключевая в детской литературе, и это вполне объяснимо. На примере «братьев наших меньших» можно моделировать различные жизненные ситуации. Скажем, в харьковском издательстве «Ранок» есть замечательный стишок о любви для самых маленьких.
 
Я - свинья и говорю
Очень ласково:
Хрю-хрю.
Ты мне нравишься, мой милый,
Я тебя поглажу рылом.
Хочешь, желудь подарю?
Я люблю тебя:
Хрю-хрю.
 
Трехлетки просто в восторге. Можно теперь хоть в букварь вводить. А почему бы нет: Мама мыла рыло. Рыло было в мыле и т.д. Мне, например, импонирует, как малышам предлагают учить алфавит во «Вкусной азбуке». Здесь много жизнеутверждающих текстов с многозначительным смыслом.
 
Ананасов целый воз
Аист птенчикам привез .
 
Ну, действительно, что еще своим аистенкам он мог принести на тележке - не авокадо же? Или такие просветительские тексты без привкуса соцреализма:
 
Чай с черешневым вареньем
Чайка пьет по воскресеньям.
 
Халвы наелся хомячок
И спать улегся на бочок.
 
Желудь слаще, чем банан
Заявил лесной кабан.
 
Учитывая, что бананы сейчас стоят как свежие огурцы – может и следует прислушаться к официальному заявлению хряка.
 
Харьковское издательство «Смайл» в серии «Друзі малюка» предлагает при изучении буквы «У» для ясельной группы немного расширить кругозор:
 
Удав на урок опоздал
На шкуре узор рисовал
 
В каком-нибудь подростковом тату-салоне стишок вполне можно сделать даже слоганом.
 
Слегка гендерно двусмысленно, но, как по мне, оригинально звучит фраза:
 
Папа – Зебра, мама – Лось
Как им это удалось?
 
Но иногда авторов детских книжек заносит. Скажем, Надежда Борцова предлагает школьникам коллекцию назидательных басен под названием «Колючие сказки». Вот несколько отрывков:
 
- Кот Ученый учился, учился, а потом состарился, понял, что ничего не умеет, никому не нужен, больше его не кормят и надо искать работу репетитором.
 
 - Заяц Бегун расстроился, что кругом столько опасностей и хищников, поджег лес, понял, что остался без прокорма, и утопился.
 
 - Загорелся Кошкин дом, никто не стал помогать, некоторые еще и воровали, а дом сгорел. Загорелся дом у Лисы, она перегородила русло реки и спасла свое жилище.
 
Я, конечно, все понимаю - правда жизни. Но в предисловии к изданию написано: «Открывая эту книгу, помните о волшебной силе сказки. Заключенные в ней образы так похожи на нас, взрослых, и на нас же, детей.... Сказка учит в легкой, игровой форме жить и справляться с трудностями самостоятельно. Соль сказки, подобно матрешке: вот в этой, которая побольше, - умозрительный, логичный и добрый смысл для детей; в этой, что поменьше и внутри той большой, - тонкие нити психологизма, из переплетения которых и состоит сама жизнь».
 
Даже у хороших изданий случаются ляпсусы.
Например, как вам «тонкая нить психологизма» для самых маленьких в добротной азбуке Степанова:
 
Разбойник простудился
и с горя утопился
 


Иногда фантазии авторов детской литературы можно даже позавидовать. Есть такое произведение у Савелия Низовского «Как царь ушел в девочки». В нем просто политологический ликбез на злобу дня, в котором рассказывается, как легко и просто глава государства может сложить полномочия и …«уйти в девочки». Кстати, хорошая идея – может подкинуть нашему гаранту. Не все же время ему в троллейбусах ездить? Ну, хотя бы мэру Киева.
 


Западные писатели вообще без тормозов. Без преувеличения, семейная идиллия разворачивается на страницах детской книги «Новая папина жена, которую зовут Роберт». А аннотации написано, что главная цель этого чудесного издания - свести к минимуму возможные психические травмы ребенка, если кто-то из родителей вступил в однополый брак. Возможно, я чего-то не понимаю, и такие книжки детям полезны, но как-то для наших широт пока непривычно.

 
А как вы думаете, в каком возрасте ребенок должен узнать правду о наркотиках? Авторы детской книги «Это просто травка!» считают, что с 3 до 5 лет. Увлекательное издание повествует о том, как однажды ночью маленькая девочка, почувствовав странный запах, отправилась в комнату родителей, где они курили марихуану. На следующий день мама устроила ребенку настоящую экскурсию, чтобы наглядно объяснить, что такое наркотики и почему детям ни в коем случае нельзя их пробовать. Это вам не Корней Чуковский с его «Не ходите, дети, в Африку гулять!» или «Он бежал по дорожке, и ему перерезало ножки».
 
Кстати, у нас тоже кому-то пришла в голову отличная мысль переиздать книгу Ивана Новикова издания 1926 года«Конопель-Конопелька». 27 страниц детских стихов, воспевающие всевозможные полезности каннабиса в поэтической форме рассказывают, как замечательно жилось в те расчудесные времена: вышел в поле, а повсюду конопля.    



Интересно, какой родитель подарит своему чаду немецкое издание «Как правильно путешествовать автостопом: пособие для детей»?
 
Или модерновую американскую раскраску «Библия для детей» - Иисус и Динозавр. В книге автор доверительно размышляет вместе с читателем: «Хотя мы знаем, что динозавры пережили Великий потоп (на ковчеге Ноя), мы не знаем, ездил ли на них Иисус. Но, наверное, ездил!».

 
Похоже, колыбельные тоже уходят в прошлое. Сейчас в моде детские книги с заголовками «Твои ночные кошмары – не что иное, как реальность» или «Человек на Луне на самом деле – сатана». Их малышам предлагают читать вместо «Спят усталые игрушки». Спокойный сон гарантирован. Только потом не надо удивляться, почему у нас с каждым годом растет количество суицидов среди 15-летних.
 
Кому-то же приходит в голову издать творение американских сказочников под названием «Где бы ты хотел быть похоронен?» В мини-энциклопедии рассказывается о египетских пирамидах, греческих мавзолеях и прочих захоронениях. В предисловии сказано, что книжка написана доступным и увлекательным языком и рекомендована детям с 5 лет. Еще одно поучительное издание «достойно» внимания подрастающего поколения: «Вещи, которые есть у детей богатых родителей, и которые ты никогда не получишь». Предельно ясно и без всякого сюсюкания. Никогда! Можешь даже не пытаться.
 
Если авторам платят за строчки, то можно понять сочинители хита «Такса едет на такси».


 
Однако, как объяснить поэзию замечательной книжки «Мои любимые машинки» издательства «УМКА». Она сплошь состоит из четверостиший, худо-бедно рифмующихся. Но одно из них, даже хорошо выпив, у меня в стихи никак не складывается. Может, я что-то не понимаю:
 
Тракторист бывает в поле
Вспашет землю под посев
И погрузит все, что нужно
Ведь у него есть друг – прицеп.
 
Ладно, уж с рифмами, но в прозе-то можно поаккуратнее с детскими душами. Например, есть целая серия в издательстве «Самокат» под названием «Сказки про мам». Очень впечатляет. Особенно про маму-людоеда. Есть и более гуманные рассказы - о больной и охотнике.


 
Уверен, что каждому родителю в преддверии 2 апреля – Международного дня детской книги – есть, что сказать на эту тему. Мне тоже хотелось, чтобы подборка вышеприведенных фактов была всего лишь первоапрельской шуткой. Но на самом деле эти книги кто-то редактировал, они продаются в магазинах и предназначены для самых юных читателей.
 
К счастью, пока еще литературный вкус детей можно хоть как-то контролировать. Однако совсем скоро с массовым распространением книг на электронных носителях процесс этот будет неуправляем. И вот тогда «Колючие сказки», Иисус с динозавром  и новая папина жена Роберт покажутся нам детским лепетом. 


Владимир ЧИСТИЛИН.
01 апреля 2013