Очень уж не похожи мы, советские, были на немцев

     Расскажу одну, на мой взгляд, поучительную историю из советской командировочной жизни. Дело было в прошлом веке.

     Ганс одновременно со мной в течение нескольких недель занимался пусконаладкой металлорезки в одном и том же громадном цехе на Урале. Правда, он настраивал ФРГ-шную лазерную машину для прецизионной резки металла толщиной до 8 мм, а я – погрубее, накануне разработанную и в значительной степени изобретенной нами же в Ленинграде - воздушно-плазменную, но для  толщин металла уже до 100 мм.

      Мы с ним подружились. Я, не скрывая, любовался  безукоризненным порядком его работы, подробнейшей настроечной инструкцией, необычайно удобным комплектом специализированного ремонтного инструмента установки  и восхитительно удобной фирменной  рабочей одеждой.

     Помимо высокой производительности  труда и добросовестности, его от всех нас отличала высокая профессиональная солидарность. Чуть что в цехе завоняет, он мгновенно бросает работу и, захватив меня, бежит будить начальника цеха и помогать спасать подгоравшее электрооборудование коллег.

 

     В отличие от него, я на своей, куда более мощной установке, мог довольствоваться лишь отверткой и плоскогубцами, привезенными из родного Ленинградского ВНИИ Электросварочного Оборудования и втихую пронесенными через проходную завода. Вот  частенько и пользовался незаконно  международными связями: «Ганс! Гив ми,- говорю - плиз накидной ключик на твенти сэвен». Он с улыбкой на не менее изысканном английском отвечает: «Ес оф кос! Ноу проблем!». И запуская руку в свой фирменный рабочий чемоданчик, без лишних движений (вслепую!) достает ключ на 27 невиданного для нашей советской действительности качества, к которому  страшно даже притронуться  моими грязными руками.

     Оно, конечно, можно было за два километра сходить в инструментальную кладовую и, постояв в очереди,  в конце концов получить под пропуск и советский ключ, но когда там обеденный перерыв,  никто не знал. Так я, не без смущения, частенько пользовался добротой и бесконечным терпением Ганса.

     Его это не раздражало, хотя и очень удивлял и травмировал разнообразный окружающий беспорядок. И подстать ему, его машина, в отличие от моей, не желала работать от безобразно засоренной гармониками и сторонними сигналами питающей электросети. Ей пошли на поклон  и подвезли невиданный в тех краях преобразовательный немецкий мотор-генератор, худо-бедно обеспечивающий  стандартную электромагнитную совместимость с местным  питанием.

И Ганс быстренько, работая сверхурочно,  все же настроил свое детище  в плановый срок.

      Но тут в цехе появился еще какой-то новый отечественный электротехнический монстр, который при включении опять стал (теперь уже вроде бы по эфиру) систематически сбивать работу его машины.

       И вот, разобравшись в причинах, Ганс пришел ко мне поплакаться. Я, разработчик электроники питания электросварочного оборудования, был рад ему хоть чем-то услужить, и, как профессионал, предложил поставить в определенном месте его машины фильтр. Стали считать и разбираться какой: пробку  или верхних частот. Как принялись за формулы, перешли вообще на общий язык, улыбкам не было пределов. Вот, думаю: хоть и немец, а ведь – молодец, понимает - что к чему. Наконец, делаю резюме: надо взять конденсаторы, которых здесь всюду навалом, а дроссель я перемотаю вон из того, что стоит бесхозным там за дверью, а он все это поставит в свою установку, соответственно подкорректировав документацию. Обычное, мол, тривиальное решение.

      И тут я посмотрел на его лицо. Оно неожиданным для меня образом было искажено предельной злобой. Он отошел от меня и дальше старался всячески брезгливо избегать. Эту перемену настроения мне  никак не возможно было понять!

     Лишь со временем осознал,  что, в переводе на цивилизованный язык, я,  по невыясненной причине, злостно втягиваю его в двойное преступление: введение несанкционированных отклонений не только в железо машины, но еще и в сертифицированную  фирменную документацию. Не знаю, что у них там на Западе полагалось за это – увольнение или уголовное преследование. Во всяком случае, с тех пор наше общение навсегда полностью исчезло …

     Вообще, жизненный опыт показывает, что мы не дурнее немцев «и разных прочих шведов». Но цивилизованности  иногда до сих пор не достает.

  

Аппендикс для специалистов

Лично моим творческим вкладом (совместно с талантливыми коллегами) в разработку установок плазменной резки было изобретение источников и устройств электропитания плазмы (по Авторским свидетельствам СССР

№№ 1249789; 1259853; 1290627; 1292279; 1485524; 1504029; 1607580; 1626932; 1660301; 1731526; 1743071; 1773635; а также по трем Авторским нашим еще и с руководством завода-изготовителя плазменных устеновок №№1176516; 1280779; 1646151 и даже двум патентам Российской Федерации №2022736 и №2047438).

Жду отзывов

86
2093
10