Загадочная рукопись Войнича больше не загадочная

На модерации Отложенный

Языковая система манускрипта Войнича была расшифрована британским ученым Джерардом Чеширом и переведена — не вся, а частично.

Ученый заявил о том, что рукопись написана на вымершем протороманском языке, распространенном по всей европейской части Средиземноморья.

Знаковая система манускрипта более сложна и менее интуитивна, чем другие письменности. Использование сочетаний вымерших языков и разговорной латыни — и является причиной ее редкости и устаревания.

Незнакомые символы, отсутствие специальных знаков препинания и двойных согласных, наличие дифтонгов, квадрифтонгов, трифтонгов и квинтифтонгов — все это делает текст уникальным и практически невозможным для перевода.

Автор также произвел перевод нескольких надписей, который сопровождались изображениями, которые присутствуют на многих страницах.

Рукопись Войнича — это средневековый труд, который был написан в XV веке неизвестными авторами. Обнаружил его в 1912 году антиквар Вильфрид Войнич, на территории южно-европейского замка Вилла Мондрагоре. Ученые говорят, что манускрипт невозможно расшифровать в принципе. Было предпринято немалое количество попыток это сделать, но все они не увенчались успехом.