Кремлевская дипломатия в замешательстве и не зная как себя вести, срывается на истерику

На модерации Отложенный

12 апреля состоялась встреча Тиллерсона с министром иностранных дел России Сергеем Лавровым

На этой встрече Лавров огласил целый перечень жалоб, в том числе о "чрезвычайно двусмысленном и противоречивом" политическом нарративе в Вашингтоне и незаконных, с его точки зрения, бомбежках Сирии.

Затем он попытался проявить высокомерие, заметив, что новая администрация американского президента еще не назначила людей на ключевые посты в госдепартаменте и поэтому, посетовал он, не так легко оперативно получать разъяснения по нынешним и будущим вопросам.

Бесцеремонный тон Лаврова был спровоцирован направленной против России жесткой риторикой со стороны США, за то, что Россия поддерживает сирийский режим даже после химической атаки, случившейся 4 апреля.

Лавров уколол и журналистов из официальной делегации, приехавших освещать визит Тиллерсона. "Кто вас воспитывал? - спросил он одного из моих коллег. - Кто вас учил манерам?"

Пресс-секретарь российского МИД Мария Захарова написала в своем посте в "Фейсбуке", что при входе Лаврова и Тиллерсона американские журналистки со всех сторон истошно закричали: "Mister Lavrov, Mister Lavrov".

"Особняк вздрогнул. Такого "базара" его столетние своды не помнили", - пишет Захарова.

Я тоже не припомню подобной пресс-конференции. За такой резкой сменой тона стоят, как минимум, две причины.

Всё это происходит на фоне горького отрезвляющего разочарования после той эйфории, с какой в России была воспринята победа Трампа. Это, так сказать, задний план.

От этой победы в России ждали очередной перезагрузки, возможно, даже грандиозной сделки, которая привела бы к снятию санкций.

Но высокопоставленные чиновники из команды Трампа разрушили эти иллюзии, дав четко понять, что США будут придерживаться прежней линии в вопросе Украины.

Перевернувший все вверх дном скандал со слухами о вмешательстве России в президентские выборы в США превратил Москву в предмет тяжелого и нежеланного разговора в Вашингтоне. Россия стала проблемной.

И тем не менее в Москве ждали визита Тиллерсона. Лавров даже шутил, что научит своего неопытного коллегу искусству танца на дипломатической сцене.

На переднем плане - ракетный удар США по сирийской авиабазе на прошлой неделе в ответ на химическую атаку.

Популярный ведущий российского государственного телеканала Дмитрий Киселев, так охарактеризовал этот разворот Трампа на 180 градусов: "Очевидно, что он уже не тот человек, который нравился многим людям [в России]".

"Медовый месяц Москвы и Вашингтона внезапно завершился в Сирии, - сказала другая телеведущая, Ирада Зейналова. - Трамп перешел на темную сторону".

Американский удар по Сирии привел Россию в замешательство. Русские задавались вопросом: было ли это первым орудийным залпом, возвещавшим о новой стратегии Трампа по выбиванию из седла своего союзника? Похоже, что нет.

Но резкая смена стратегии - от похвалы до обвинения России - стала неприятным сюрпризом. Американские чиновники усилили давление на Москву с тем, чтобы она перестала поддерживать "правительство убийц".

Рекс Тиллерсон обвинил официальную Москву в том, что она не смогла обеспечить выполнение соглашения, подписанного в 2013 году, согласно которому Сирия должна была уничтожить свои запасы химического оружия.

Он также язвительно упрекнул российских дипломатов в некомпетентности и даже в том, что они могли быть "обыграны" сирийской стороной.

Но не переиграл ли сам Тиллерсон, спровоцировав ответный удар? Сделал ли он все для того, чтобы Россия взяла на заметку, как США могут использовать по максимуму свою военную систему сдерживания?

Или он все-таки среди друзей?

К концу дня и после встречи между Путиным и Тиллерсоном Сергей Лавров выглядел менее воинственно.

"У них рабочие отношения", - сказал представитель госдепа.

Однако позиция Тиллерсона и Лаврова по Сирии и многим другим спорным вопросам никак не приблизилась к консенсусу.

"Это начало начала налаживания отношений", - сказал тот же представитель госдепа.

А как насчет встречи Путина и Трампа? "Не думаю, что мы уже к этому готовы", - сказал он.

Попридержу-ка я матрешку с лицом Трампа, пусть она останется сувениром на память о моей поездке в Москву. Нет никакой гарантии, что такие матрешки будут все еще в продаже, когда я приеду сюда в следующий раз

Барбара Плетт Ашер