«Не трогайте русский язык, мы вместе воевали» – президент Белоруссии
Президент Белоруссии Александр Лукашенко раскритиковал дорожные службы за то, что они переводят дорожные знаки на белорусский язык.
«Еду по президентской трассе. Вывесили табло: «Выконывай хуткостный режим». Мне как белорусу понятно, что хотел сказать автор. 50% населения поймут, что требует дорожник, но остальные же поймут только «режим». Кто поймет, что это скоростной режим, а не диктатура Лукашенки?», – сказал Лукашенко сегодня во время своего обращения к народу.
По его словам, он в последнее время получает жалобы не только от россиян, но и от белорусов по поводу смены вывесок.
«Опять пошла эта языковая волна. Я же вас просил: не поднимайте эти вопросы вообще. Он закрыт в Беларуси. У нас два государственных языка — русский и белорусский. Не украинский, не российский — русский, в который мы душу вложили. Вместе с русскими людьми воевали. Если кто-то хочет потерять разум, он потеряет русский язык. Если он хочет потерять сердце, он потеряет белорусский язык», – сказал Лукашенко.
Выступая на совместном заседании коллегий министерств культуры России и Беларуси, министр культуры РФ Владимир Мединский попросил своего белорусского коллегу Юрия Бондаря уделить особое внимание защите русского языка. Мединский объяснил свою просьбу тем, что становится всё больше информации об исчезновении русского языка в Белоруссии.
Главное что белорусы его уважают и ценят. Правда Путина больше,но и Грыгорыч молодэц .
А кроме бульбомовы на фотках какой язык? И где русский?
И что в словах Лукашенко тебя не устроило?
Я вот не москвич и не туляк,но когда переехал сначала в Тулу,ржал в голос от их диалекта. В Ясной Поляне шокают и гхекают. И это "без двАдцати". Москвичи так вообще все а-кают. Первое время создаётся впечатление ,что разговариваешь (если с мужчиной) пидором,а женщины так вообще б… и.
Вот общаясь с белорусами никаких акцентов не слышишь. Особенно если минчане. Ну тех,кто ближе к Польше шипящие звуки выдают.
Не в курсе,что русский хоть и не без труда но поймёт своего предка жившего 500 лет назад? А вот англичанин, хрен. Как и многие представители Европы.
Так чей язык изменился больше за последние столетия?
Русский язык образный. Интуитивно разобраться можно. А Уильяма нашего понимаешь Шекспира америкосы в подлиннике не прочитают,только со словарём.
Кстати, обратите внимание на иконы, пусть даже и на современные. Все надписи на них написаны на старославянском. Канон, знаете ли. Ну и сильно вы в этих надписях разбираетесь?
При желании можно и на бересте каракули разобрать(СМСки по теперешнему). Вы СМС на чисто литературном пишите? ))
"На Дунаи Ярославнын глас ся слышит, зегзицею незнаема рано кычеть: "Полечю – рече – зегзицею по Дунаеви, омочю бебрян рукав в Каяле реце; утру князю кровавыя его раны на жестоцем его теле".
Ярославна рано плачет в Путивле на забрале, аркучи: "О, ветре, ветрило! Чему, господине, насильно вееши! Чему мычеши хиновьскыя стрелкы на своею нетрудною крилцю на моея лады вои? Мало ли ти бяшет горе под облакы веяти, лелеючи корабли на сине море! Чему, господине, мое веселие по ковылию развея?"
Ярославна рано плачеть Путивлю городу на забороле, аркучи: "О, Днепре Словутицю! Ты пробил еси каменныя горы сквозе землю Половецкую. Ты лелеял еси на себе Святославли носады до полку Кобякова. Возлелей, господине, мою ладу ко мне, а бых не слала к нему слез на море рано!"
Ярославна рано плачет в Путивле на забрале, аркучи: "Светлое и тресветлое солнце! Всем тепло и красно еси. Чему, господине, простре горячюю свою лучю на ладе вои? В поле безводне жаждею имь лучи съпряже, тугою им тули затче?"
На Дунае слышен голос Ярославны
Горестно кукушкой плачет утром ранним:
«Полечу, - кукует,- на Дунай далече
Омочу шелков рукав свой я в Каяле речке,
Утру князю кровь, да омою раны
На его болящем теле после брани».
Плачет, причитая, Ярославна
На стене в Путивле спозаранья:
«О ветрило, ветер легкокрылый!
Почему ты веешь всею силой?
Почему мчишь хиновские стрелы
На ратаев моей Лады смелых?
Мало ль тебе в горах тучи веять,
В синем море корабли лелеять?
Для чего, могучий, тебе надо
В ковылях губить мою отраду?»
В городе Путивле брезжут дали,
Плачет Ярославна на забрале:
«0 Славутич-Днепр, река, как море!
К половцам пробился ты сквозь горы.
Нёс, лелеючи насады Святослава
К полчищам Кобяка на стяжанье славы.
Возлелей мне Ладу вместо горя,
Слать не буду утром ему слёзы к морю».
Во Путивле на забрале рано
Голосит, кручинясь, Ярославна:
«Солнце светлое, пресветлое светило!
Всем твоё тепло красно и мило,
Что ж ты не сожгло полки поганых кряду,
А лучило жар свой на дружины Лады?
Им в безводном поле жаждой луки гнуло,
Им колчаны туго горем затянуло?»
Это называется дала дуба? Найдите надписи на русском?
А сколько государственных языков в Российской Федерации?
А личные обращения обязан двуязычно читать любой чиновник, кроме замежного